Food Names as People Names
People are fascinated by names, and this is attested to by the plethora of sources available, featuring many different kinds of lists of both given and surnames. These websites and books can be fairly bland; merely providing alphabetical lists of as many names as possible as they vie to claim having the most "baby names." But these sites and sometimes separate sites will also contain lists breaking names down by categories: most popular, nationality, celebrities, sports figures, musicians, literary giants or inspired names, geographic location, animals, plants, meaning, etc. There are even pet name lists!
But being unable to find a list of names that are also the names of foods, beverages, and the like, I decided to create a list of the given and surname "Food Names" bequethed or inflicted (as the case may be) by parents to their children. This collection includes monikers in English and as many non-English languages as possible. In some cases, they are names that were translated from other languages into English to make their meaning more understandable, or as a result of phonetic spellings. Some culinary dishes have been named after famous people and famous names have been linked to some culinary dishes, and these have also been included here.
The reference list of books and websites, consulted for creating the following list, can be found listed at the very end of this website. No direct citation information is provided as I mixed and matched and combined the information from all the sources in almost every entry. Providing direct citation information would have been virtually impossible and cumbersome to the site. No plagiarism is intended with this work, and for further or more complete information it is recommended that the user go directly to the sources. In addition, some of the names were provided or further clarified by individuls who enjoyed this project as much as I and so wanted to help, or were approached to confirm information I read. Many thanks to those who have contributed!!!
I hope you have as much fun perusing the list as I did in compiling it. There are some very surprising names on the list; names that will make you say "What?!" when you discover a name you would not have expected, or that someone liked so much they named their child after it. So fill your glass with your favorite beverage, and get a plateful of your favorite food and enjoy; who knows, you may even find what you are eating in the list.
The first line (sometimes two) of each cell is the name and the nationality (these are color-coded). The remaining lines within the cell contain the meaning or origin of the name.
Some of the names are the names of the foods we grow or raise, such as Strawberry or Lamb, while others are dishes or beverages that are made by mixing, cooking, or baking such as Napoleon or Shirley Temple.
Current number of names in the list: 571
A-B C-D E-F G-H I-K L-N O-Q R-S T-Z References
Surnames |
Given Names (Male) |
Given Names (Female) |
Acorn ~ American
from the German "Eichhorn" |
|
|
| |
|
Aderyn ~ Welsh
Bird |
| |
Aeron ~ Welsh
Berry |
Aeron ~ Welsh
Berry |
| |
|
Afanen ~ Welsh
Raspberry |
Ale ~ English
from the given name |
Ale ~ English
form of "Aleksanteri" (Alexander) or "Aleksi" (Alexis) |
|
Alfredo ~ Italian, Spanish, Portuguese
form of "Alfred" |
Alfredo ~ Italian, Spanish, Portuguese
form of "Alfred" |
|
Almond ~ English, German
Noble Protection, from the given name "Almund;" from the German "Allman" |
|
|
Aloe ~ Italian
form of "Aloi" |
|
|
Ambrosia ~ Italian, Greek
from the given name "Ambrosio;" from the Greek "Ambrosiadis" |
|
Ambrosia ~ Greek
Immortal, form of "Ambrose" or "Ambrosius" |
Amsel ~ German, Jewish
Blackbird; from the Yiddish given name "Amsl" or the German "Amsel" |
|
|
Anelli ~ (type of noodle) |
|
|
| |
|
Anfisa ~ Russian
Flower, from the Greek "Anthos" |
Angel ~ English, American
Angel; from the Italian "Angelo" |
Angel ~ English, Bulgarian, Slovenian, German
Messanger, from the Latin "Angelus" originally from the Greek "Angelos;" from the Germanic tribe, Engels |
Angel ~ English, Bulgarian, Slovenian, German
Messanger, from the Latin "Angelus" originally from the Greek "Angelos;" from the Germanic tribe, Engels |
Angelica ~ Italian
from the given name; (herb) |
|
Angelica ~ Italian, English, Romanian
Angelic, from the Latin "Angelicus," originally from the Greek "Angelos" meaning messanger;(herb) |
Angus ~ Scottish, Irish
from the given name "Aonghus" |
Angus ~ Scottish, Irish, English
from the given name "Aonghus" |
|
| |
|
Anise ~ English
Aniseed; (herb/spice) |
| |
|
Anthea ~ Greek
Flower, from "Antheia" originally from "Anthos" |
Apple ~ English, American
Apple, from the English or German "Appel" or "Apfel," occupational name |
|
Apple ~ English
Apple |
| |
Arista ~ Hungarian
Seed |
Arista ~ Latin
Ear of Corn |
| |
Árpád ~ Hungarian Seed |
|
Bachelor ~ English
form of "Batchelor;" (Bachelor Button, edible flower) |
|
|
Bacon ~ English, French
Occupational name, from the German "Bac(c)o" meaning to fight |
|
|
| Bagel ~ |
|
|
Balm ~ (Bee Balm, herb) |
|
|
Baltimore ~ American
Place name, Baltimore, MD, or derived from the English Calvert family title, Lord/Lady Baltimore; (Lord or Lady Baltimore Cake) |
|
|
Barley ~ English, German
Barley, place name and occupational name from "Bœrlic;" Bear, from the German "Behrle" or "Beerli" |
|
|
| |
|
Basak ~ Turkish
Wheat |
Basil ~ English, French, American
from the given name; form of the Greek or Russian "Vasili" |
Basil ~ English, Arabic
Royal, from the Greek "Basileios;" in Arabic, brave or valient |
|
Basile ~ French, Italian
Basil |
Basile ~ French
Basil |
|
Basilio ~ Italian, Portuguese
from the given name |
Basilio ~ Italian, Spanish
Basil |
|
Bass ~ English, Scottish, Jewish, German
from the French "Bas(se)" meaning low or short, originally from the Latin "Bassus" meaning stocky; Bass, from the English "Bace;" Place name in Aberdeenshire; Bass Viol, from the Polish, Ukrainian, and Yiddish "Bas;" from the German "Basse" |
|
|
| Batter ~ |
|
|
Bay ~ English, French, Dutch, Scottish, German, Danish, Norwegian
from the Middle English, Old French, and Middle Dutch "Bay," "Bai," or "Bay" meaning chestnut-colored hair; from the English given names "Baye," "Bēaga," "Bēage;" form of the Scottish "McBeth;" from the German given name "Baio;" from the German "Bayer," or French "Baygh;" (Bay Leaves) |
|
|
Bean ~ English, Scottish, German, French
Beans, occupational name from "Bean;" Friendly, from the English "Bēne;" Life, form of the Scottish given name "Beathán;" from the German "Bohne" or "Biehn;" bad translation of the French "Lefèvre" meaning smith, but thought to mean fava beans |
|
|
Beans ~ English, German, American
form of the English name "Bean;" translation of the German "Bohne;" Americanization of the German "Binz" |
|
|
Bee ~ English, Scottish
from the English "Be" or "Bēo" meaning bee or a person with high energy; form of the Scottish "McBee" or "McBeth;" (Bee Balm, herb) |
|
Bee ~ English
form of "Beatrix;" (Bee Balm, herb) |
Beer ~ English, German, Dutch, Swiss
place name; Bear, from the German "Bāre" or the Dutch "Bēre;" form of the Swiss "Bier" |
|
|
Beers ~ Irish, English, German, Dutch Unknown Irish or English meaning; from the Dutch "van Beers," place name; form of the German "Baer" |
|
|
| Beet ~ |
|
|
Beets ~ English, Dutch, German
from the Scottish "Beats;" Bright, form of a German given name including "Berht," or a place name; form of the German "Beetz" |
|
|
Benedict ~ English, Dutch
from the given name |
Benedict ~ English
Blessed, from the Latin "Benedictus" |
|
Beran ~ Czech
Ram |
|
|
Berry ~ Irish, Scottish, English, French, Swiss, American
form of the Gaelic "Ó Béara" or "Ó Beargha;" form of the Scottish and Irish "Barrie;" place name from the English "Byrig" or "Burh" meaning fortified house; from the French region "Berry" originally from the Latin "Boiriacum" derived from the Gaulic "Boirius" or "Barius;" form of German given names including "Bero;" Americanized form of the French "Berrien" |
Berry ~ English, Irish, Welsh, Greek
form of the given name "Barry;" from the Irish for spear thrower; from the Welsh for the son of Harry; from the Greek for the bringer of victory |
Berry ~ English, Irish, Welsh, Greek
Berry, from the English "Berie;" from the Irish for spear thrower; from the Welsh for the son of Harry; from the Greek for the bringer of victory |
| |
|
Betony ~ English
Betony |
Bird ~ English, Scottish, Irish, Jewish
from the English and Scottish "Bird," or "Brid" meaning a juvenile bird, or from the English "Burde" meaning maiden; Bird, from the Irish or Gaelic of "Ó hÉanacháin" or "Ó hÉinigh;" Bird, translations of Jewish names |
Bird ~ English
Bird |
Bird ~ English
Bird |
Blackbird ~ (Blackbird Pie) |
|
|
| |
|
Blodeuyn ~ Welsh
Flower |
Blossom ~ English
Flower Blossom from "Blōstm(a)" or "Blōsma" |
|
Blossom ~ English
Flower Blossom from "Blóstm" |
| |
|
Bluma ~ Yiddish
Flower |
| Boar ~ |
|
|
Bobal ~ Czech
Beans, from the Slavic "Bob" |
|
|
| |
|
Bopha ~ Khmer
Flower |
Bouillon ~ French
from "Bouille" meaning a habitation near a marsh |
|
|
Bourbon ~ French
Region name |
|
|
Brain ~ Irish, Scottish
form of the Scottish or Gaelic "Mac an Bhreitheamhan" meaning the son of a judge |
|
|
Bran ~ Scottish, Galician
Raven, from the Gaelic "Bran;" place name |
Bran ~ Irish, Welsh
Raven, from the Gaelic "Bran" |
|
Brandy ~ American
form of the Dutch or German "Brandwein" or related names |
|
Brandy ~ English, Dutch, American
Brandy |
| Bread ~ |
|
|
Bree ~ Irish, Dutch
form of the Gaelic "Ó Breaghaigh" meaning someone who lives on a hill; Stout, from the Dutch "Breet" |
|
Bree ~ Irish
Power, form of the Gaelic "Brigh" |
Brew ~ Irish, Manx, American
form of the Gaelic "Ó Brughadha" meaning a good farmer; from the Gaelic "Breitheamh" meaning to judge; from the German or Swiss "Breu" or "Breuer" |
|
|
| |
|
Brie ~ French, Irish
Region name; from the Irish word for strength |
Broccoli ~ Italian
from "Brocco" |
|
|
Brussel ~ French
form of "Broussel" from "Brosse" meaning low-lying bushes; (Brussel Sprouts) |
|
|
Buck ~ English, German, Danish
Buck, from the English "Bucc(a);" Beech Tree, from the English "Buk;" from the German given name "Burckhard;" Belly, from the German or Danish "Būk;" a German place name |
Buck ~ English
Buck, from "Bucc" |
|
Buckle ~ English, American Buckle, from the English "Bokel;" Americanization of the German "Büchler;" (Blackberry Buckle, etc.) |
|
|
| Bud ~ |
Bud ~ English
form of "Buddy" |
|
Buffalo ~ American
Buffalo |
|
|
Bun ~ English, Cambodian
Occupational name; unknown meaning |
|
|
| |
|
Bunny ~ Greek, English
Bringer of victory; form of "Berenice" |
Burger ~ German, English, Dutch
a
freeman, from the German "Burc," from the English "Burg," from the Dutch "Burch;" City, in German also from "burg" |
|
|
| |
|
Burgundy ~ English
from the region in France that makes Burgundy wine |
Butter ~ English, German
Bittern, from the French "Butor," occupational name; Butter, from the English "Butere," or the German "Buter" |
|
|
Return to Top of Page
Surnames |
Given Names (Male) |
Given Names (Female) |
Cabbage ~ English, American
Cabbage, from the English "Caboche," or "Cabage," either an occupational name or from a freshwater fish; translation of the German "Kohl" |
|
|
| |
Cacoa ~ Brazilian
Chocolate |
|
| |
Cactus ~ American
Cactus plant |
Cactus ~ American
Cactus plant |
Caesar ~ Latin, English, American
from the family of Gaius Julius Caesar; from the English given name; translation of the Italian "Cesar," French "Césare," or "Césaire," and the German "Kaiser |
Caesar ~ Greek, Latin, English
from the Greek for hairy; Hairy, from the Latin "Caesaries;" from the Shakesperean play Julius Caesar |
|
Cake ~ English
Occupational name from "Cake" |
|
|
| Cakebread ~ |
|
|
Calamari ~ Italian, Sicilian
Scribe, occupational name from the Latin "Calamarius;" Writing Stand, place name in Sicily from "Calamarium" |
|
|
Cam ~ Vietnamese, English, Czech
Orange; place name from Caen, France; from the Czech given name "Čamir" |
|
Cam ~ Vietnamese, English
Orange; form of Cameron |
Candy ~ English, French
Unknown meaning; from a James II follower named Kennedy |
|
Candy ~ English, American, Latin, Sanskrit, Hindu, Greek
form of "Candice" or "Candace" or from the English "Candy," in the USA can mean bright; from the Latin for bright; means "of the moon" in Sanskrit; from the Hindu for the enemy of evil; from the Greek for charming |
Cane ~ English, Italian, French, American
Reed, from the English or French "Cane;" Reed, from the Greek "Kanna,"occupational or place name; from the French "Chane" for a tall pitcher, occupational name; translation of the German "Köhn" |
Cane ~ Hawaiian, Irish, Scottish, Japanese from the Hawaiian for the Eastern sky; Honor, from the Irish; Warrior, from the Scottish; a Talented Man, from the Japanese |
|
Capelli ~ Italian
plural of "Capello" meaning trick; (Capelli d'Angelo, angel hair) |
|
|
Carmel ~ American, Hebrew, French
Garden, translation of the Hebrew "Karmel;" from the French "Carme" meaning a Carmelite friar, a Roman Catholic religious order |
Carmel ~ Hebrew, Italian
Garden, from the Hebrew "Karmel;" from the Italian for a productive orchard |
Carmel ~ Hebrew, English, Italian
Garden, from the Hebrew "Karmel;" from the title of Blessed Mother, Our Lady of Mount Carmel; from the Italian for a productive orchard |
Carp ~ English, German, Polish, Jewish
from the French "Carpe" meaning carp for either the fish or a greedy person, or from the English "Carp(e)" meaning a carping mode of speech; from the Ashkenazic "Karp" |
|
|
| |
|
Cayenne ~ French
Cayenne |
Cerise ~ French
Cherry, originally from the Latin "Cerasus" meaning cherry, occupational name |
|
Cerise ~ French
Cherry |
| |
|
Chamomile ~ American
Chamomile or peace |
Champagne ~ French
regional name in France originally from the Latin "Campania" meaning a flat piece of land |
|
|
| Cheese ~ |
|
|
Cherry ~ English, American
Cherry, from the English "Chirie" or "Cherye," occupational name; translation of the German "Kirsch" |
|
Cherry ~ English, American, Latin
Cherry, form of "Charity;" from the Latin for love and kindness |
Chestnut ~ English
Chestnut, from the English "Chesten nut" |
|
|
Chick ~ English
a young chicken, from the English "Chike," occupational name, or form of "Cheek" |
Chick ~ English
Manly, or form of "Charles" |
Chick ~ English
form of "Charles" |
| Chicken ~ |
|
|
| |
Chile ~ English
form of "Kyle" |
|
Chiles ~ English
form of "Child" |
|
|
Chip ~ English |
Chip ~ English
form of "Charles" or "Christopher" |
|
Chuck ~ English
Tree Stump, from the Norman French "Chouque" |
Chuck ~ English, American
form of "Charles" |
|
| |
|
Cicely ~ English
Blind, form of "Cecily" or "Cecilia" from the Latin "Caecilius" or "Caecus;" (herb) |
| |
Cicero ~ Latin
Chickpea, from "Cicer" |
|
Cinnamon ~ English
from the English "Cinnamond," a place name in France |
|
Cinnamon ~ American
Cinnamon |
| |
|
Citra ~ Indonesian
Image |
Citrin ~ Jewish
from Ashkenazic for a "Lemon (tree)" |
|
|
Citron ~ Jewish, French
Lemon Tree, from the German "Zitrone," occupational name; Lemon Tree, from the French "Citron," occupational name |
|
|
| Clam ~ |
|
|
| |
|
Clementine ~ French
form of "Clement" from the Latin "Clemens" meaning merciful |
| |
Clove ~ German
Clove, or from the German for nail |
Clove ~ German
Clove, or from the German for nail |
Clover ~ English
form of "Cleaver;" (type of Cocktail drink) |
|
Clover ~ English
Clover from "Clafre;" (type of Cocktail drink) |
| Cloves ~ |
|
|
Cobb ~ English
from the personal name "Cobbe" or "Cobba" or the Norse "Kobbi" meaning lump, form of "Jacob" |
Cobb ~ Hebrew
from the Hebrew for descender |
|
Coca ~ Italian, Spanish
form of "Cocca," or "Coco;" place name from the Segovia province |
|
|
Coco ~ Italian
occupational name from "Coco" meaning to cook, originally from the Latin "Cocus" or "Coquus" |
|
Coco ~ Italian, French, American
form of the Italian "Soccoro;" nickname in France; Chocolate or Cocoa in American |
| |
Cocoa ~ American
Powdered Chocolate |
Cocoa ~ American, Spanish, French
Powdered Chocolate; form of the Italian "Soccoro;" nickname in France |
Coffee ~ Irish
Victorious, form of "Coffey" from the Gaelic "Ó Cobhthaigh" |
|
|
Coke ~ English, American
from "Coc" meaning to cook, an occupational name; translation of the German "Koke" or "Koch" |
Coke ~ American
Coke |
|
Cola ~ Italian
from the personal name |
Cola ~ Italian, American
a form of "Nicola," a form of "Nicholas" from the Greek for people's victory; from the drink Coca-Cola |
|
Colby ~ English, Norwegian
Place name, from the Norse "Koli" meaning a coal or dark-skinned person; form of the Norwegian "Kolby," a place name; (Colby Jack Cheese) |
Colby ~ English, Hebrew, Norwegian
from the surname, from the Norse "Koli" meaning coal, and the English "Býr" meaning town; Faithful, from the Hebrew; from the Norwegian "Koli" for dark country; (Colby Jack Cheese) |
Colby ~ English
Coal, from the Norse "Koli," and the English "Býr;" (Colby Jack Cheese) |
Cole ~ English, Scottish, Irish, American
form of the given name "Nicholas," from the given name "Cola;" form of the Scottish and Irish "McCool;" translation of the German "Kohl" or the French "Charbonneau;" (a type of Cabbage) |
Cole ~ English
from the surname; (a type of Cabbage) |
|
Collard ~ English, French
from the given name "Coll" with the ending "ard" |
|
|
Cone ~ Irish, American
from "McCone;" translation of the German "Kohn" or "Kuhn;" (Snow Cone, Ice Cream Cone) |
|
|
| |
|
Coral ~ English, Latin
Sea coral; from the Latin for rock, originally from the Greek "Korallion;" (Lobster Coral, eggs) |
| |
Coriander ~ Greek
Coriander |
Coriander ~ Greek
Coriander |
Corn ~ English, American
Crane, from "Cran," occupational name, from "Cweorn" meaning someone who makes a gristmill; translation of the German "Korn" or other names including "corn" |
|
|
Cornish ~ English, American
place name to Cornwall; translation of the German "Kornish" originally from the Sorbian "Krne" for a sickly person |
|
|
Cotton ~ English, French
Cottages, from the English "Cotum," place name; Coat of Mail, from the French "Cot(t)e;" (Cotton Candy) |
Cotton ~ English
Cotton; (Cotton Candy) |
|
Cox ~ English, Irish
from the English for servant or son, Rooster, from the English "Cok;" Rooster, from the Irish "Mac Con Coille" from "Coileach" |
|
|
| Crab ~ |
|
|
| |
Crescent ~ English
Crescent; (Pecan Crescents, cookies) |
Crescent ~ English
Crescent; (Pecan Crescents, cookies) |
| Crisco ~ Italian |
|
|
Crumb ~ Scottish, Irish, English
form of "Crum" |
|
|
Crumble ~ English, American
from the English "Crumb" meaning crooked and "Wella" meaning stream; Deformed, translation of the German "Krumpel" or "Krümpel" from "Krum(p);" (fruit crumbles, dessert) |
|
|
Crystal ~ Irish
form of "Mac Criostal" or "McCrystal" |
|
Crystal ~ English, Latin, American, Greek
Crystal, from the Greek "Krystallos" meaning ice |
Curd ~ English
Cheese Curds, occupational name from "Crud(de)" or "curd(de)" |
|
|
Curry ~ Irish, Scottish, English
translation of the Gaelic "Ó Comhraidhe" meaning the son of Comhraidhe, or from the Gailc "Ó Corra;" from the Scottish and English "Currie" |
Curry ~ Irish, English
a wet plain, from the Gaelic; Churn, from the English |
|
Custard ~ English
form of "Coster" |
|
|
| |
Cvetko ~ Slovenian
Blossom, from the Slavic "Cvet" |
|
Cwik ~ Polish
from "Cwik" meaning a game bird and/or a knowledgeable person, or from "Ćwiek" meaning hobnail |
|
|
| |
Dagon ~ Hebrew
Grain or Corn, from the Ugaritic "Dgn" |
Dagon ~ Hebrew
Grain or Corn, from the Ugaritic "Dgn" |
Daisy ~ French, Irish, English
French place name; form of the Irish "Dacey;" Daisy from the English "Dœges-ēages;" (edible flower) |
|
Daisy ~ English, American, Latin
Daisy, from the English "Dœges-ēages," originally from the Latin meaning day eye; (edible flower) |
| |
|
Damaris ~ Greek
from the Greek for calf and/or gentle |
Danish ~ American
from the German "Danisch" a form of "Daniel" from the Slavic given names "Bogdan" or "Niedan," or from the Czech and Slovak "Daniš" |
|
|
Date ~ Indian, Japanese
Donor, from the Brahmans "Dātā;" from a Japanese Samurai family from a place name |
|
|
| Dates ~ English |
|
|
Deer ~ English, Scottish, Hungarian
form of the English "Dear;" place name from Aberdeenshire, Scotland; form of the Hungarian given name "Dér" |
|
|
| |
|
Deryn ~ Welsh
Bird, from "Aderyn" |
Dill ~ English, Scottish, German
Dill, occupational name from "Dell," "Dill," or "Dull" meaning dull, or from the given name "Dylli" or "Dylla;" from the Scottish "McDill;" a floorboard, from the German "Dil(e)," occupational name |
Dill ~ Irish
from the Gaelic for faithful |
|
Duck ~ English, Irish, Dutch, German
Duck, from the English "Doke;" Duck, from the Irish "Lohan" or "Ó Leocháin;" from the Dutch "Duyck" a form of "Van Duyck;" from the German Dück(e)" meaning either a coward or people |
|
|
| |
|
Dulce ~ Spanish, Portuguese, Latin
from the Latin and/or Spanish for sweet and candy |
Return to Top of Page
Surnames |
Given Names (Male) |
Given Names (Female) |
Eells ~ English
form of "Eales" |
|
|
| Egg ~ |
|
|
| Eggs ~ |
|
|
Elk ~ Dutch
place name and from "van Elk" |
|
|
English ~ English, Irish
from "Englisc" from the tribe Angles; Foreign Warrior, from the Irish "Golightly" from "gallóglach" |
|
|
| |
|
Essence ~ American, English, Latin
Nature; from the English "Essence" meaning a smell; from the Latin "Esse" meaning to be; (less strong than an extract for baking) |
| |
|
Esti ~ Basque
Honey |
| |
Eyal ~ Hebrew
Deer or Ram, from the Yiddish |
|
| |
Fabius ~ Latin
Bean, from the Latin "Faba" |
|
| |
|
Faigel ~ Hebrew
Bird, from the Yiddish "Feigel" |
Farina ~ Italian, Galician, Catalan
Wheat flour, occupational name |
|
|
| Fat ~ |
|
|
| |
|
Fawn ~ English, Latin
Fawn |
Fennel ~ English, Irish
form of "Fennell" an occupational name |
|
|
| Fiber ~ |
|
|
Figg ~ English, Latin
Figs, occupational name from the French "Figue" or the Latin "Ficus;" form of "Fitch" meaning either a steel-pointed instrument or a polecat |
o
|
|
Filbert ~ English, German, French
from the Germanic given name "Fila" meaning much and "Berht" meaning bright; form of the French "Filibert;" (Hazelnuts) |
Filbert ~ French, English, Greek
form of the French "Filibert" originally from the German "Fila" and "Berht" meaning much bright; from the Greek for a horse lover; (Hazelnuts) |
|
Filo ~ Slovak
from the Slovak "Fillo" originally from the given name "Filip" or "Philip;" (Filo Dough) |
|
|
Fiore ~ Italian
Flower, from the Latin "Flos," from the given name |
Fiore ~ Italian
Flower |
|
Fiorella ~ Italian
from the given name |
|
Fiorella ~ Italian
Flower, from "Fiore," or the male given name "Fiorello" |
Fiorello ~ Italian
form of "Fiore" |
Fiorello ~ Italian
form of "Fiore" |
|
Fish ~ English, American
Fish, from the English "Fische," occupational name; translation of the German or Jewish "Fisch" |
|
|
| |
Flan ~ French, Irish
from the French for a sheet of metal; Red, from the Gaelic |
|
Flax ~ English, Jewish
Occupational name from the English "Flax" and the German "Flachs" |
|
|
| |
|
Fleur ~ French, English, Dutch
Flower, from the French "Fleur" |
Flor ~ Portuguese, Spanish, Catalan, Czech, German
from the given name; from the Czech given name "Florián;" form of the German "Flohr" |
Flor ~ Latin, Italian
Flower, from the Latin "Flos" |
Flor ~ Latin, Italian
Flower, from the Latin "Flos" |
Flora ~ Spanish, Portuguese, Italian, Czech, Austrian, Polish, Hungarian
from the given name; from the Latin "Florianus" |
|
Flora ~ English, German, Italian, Latin
Flower, from the Latin "Flos" meaning in bloom |
Flore ~ Dutch, German, Italian, Portuguese
from the Latin given name "Florentius" meaning Florence from Florian; from the given name Flora |
|
Flore ~ French
Flower, from the given name "Flora" |
Florentine ~ American
translation of the Spanish "Florentino" meaning Florence, Italy or from the given name meaning in bloom |
|
|
| Flounders ~ |
|
|
Flower ~ English, Welsh, American
Flower, from the English "Flo(u)r," from the French "Flur," originally from the Latin "Flos," occupational name for a gardner or an arrow-maker from the English "Flō" meaning arrow; from the Welsh given name "Llywarch;" translation of the French "LaFleur" |
|
Flower ~ English, Latin
Flower; from the Latin "Flos" |
Fortune ~ Scottish, English, French
place name from Scotland from the English "Fōr" meaning pig and "Tūn" meaning enclosure; from the English and French "Fortune" meaning someone with good luck; from the French given name "Fortuné" originally from the Latin "Fortunatus;" (Chinese Fortune Cookies) |
Fortune ~ English
Good Luck, from the English "Fortune" from the Latin "Fortuna" originally from "Fors;" (Chinese Fortune Cookies) |
Fortune ~ English, French
Good Luck, from the English "Fortune" from the Latin "Fortuna" originally from "Fors;" (Chinese Fortune Cookies) |
| Frankfurter ~ German |
|
|
Fraser ~ Scottish
Strawberry, from the Norman French, could also mean a Frisian |
Fraser ~ French
Strawberry |
|
French ~ English, Scottish, Norman
from the English "Frensche" meaning someone from France; from the Norman "Frain" a place in France |
French ~ American
Frenchman |
French ~ American
Frenchman |
Fried ~ Jewish, German
Peace, from the Yiddish "Frid;" form of the German given name "Friedrich" |
|
|
Fruit ~ American, Jewish, French
Fruitful, translation of the German "Frucht" from "Vrucht," or a Jewish occupational name from the German "Frucht;" French occupational name from "Fruit" from the Latin "Fructus" |
|
|
Fruits ~ German
Fear, from "Früchte" from "Vrucht" originally from "Vruchte" |
|
|
Fry ~ English, American
Free, from the English "Frīg," or from the English "Fry" originally from the Norse "Frjó" meaning seed; Freeman, translation of the German "Frei" or Frey" |
|
|
Fudge ~ English
form of "Fulcher" meaning a folk army from "Folk" and "Hari" or "Heri" |
|
|
Return to Top of Page
Surnames |
Given Names (Male) |
Given Names (Female) |
Gall ~ Scottish, Irish, English, French, German, Polish, Slovak, Czech, Danish, Hungarian
a stranger, from the Celtic; Rooster, from the Latin given name "Gallus;" form of the Hungarian "Gál" originally from the Latin "Gallus" |
Gall ~ Latin
Rooster |
|
Gallen ~ Irish
Rooster, from the Gaelic "Ó Galláin" from "Gall" |
|
|
Gallus ~ Swiss, Czech
Rooster, from the Latin "Gall" |
Gallus ~ Latin
Rooster, from the Latin "Gall" |
|
Garlick ~ American, English, German
form of the Jewish "Gorelik;" Garlic, occupational name from the English "Garlek;" form of the German "Garlich" |
|
|
Gera ~ Indian, Hungarian, German
Dove, from the Hindu or Sikh; from the Hungarian given name "Germán" from "Gergely" originally from "Gregorius;" a German place name to Thuringia |
Gera ~ Hebrew
Grain |
|
| |
|
Geranium ~ English
Geranium; (edible flower, some varieties) |
Giles ~ English, French, Irish
a young goat, from the Latin given name "Aegidius" originally from the Greek "Aigidion;" Green, from the Gaelic " Ó Glaisne" |
Giles ~ English
a young goat, from the Latin given name "Aegidius" originally from the Greek "Aigidion" |
|
Gin ~ English, French
form of the English "Ginn;" possible translation of the French "Jean" |
|
Gin ~ Latin, Japanese
Flower; Silver, from the Japanese |
Ginger ~ German, English
German place names from Gingen or Giengen; Ginger, from the English "Gingivere," "Gyngure," or "Gingere," occupational name |
|
Ginger ~ Latin, English
from the Latin for either a flower or a maiden; Ginger, from the English "Gingivere," "Gyngure," or "Gingere;" form of "Virginia" |
Glaze ~ English
form of "Glass" |
|
|
| Goose ~ |
|
|
Gosling ~ English, German
form of the English "Joslin," a young goose; Good, derived from German names that include "God," "Got," or "Gōd" |
|
|
| Gouda ~ |
|
|
Graham ~ Scottish, English
place name to Grantham in England |
Graham ~ Scottish, English, German, Latin
from the English for a rocky homestead or a gray one, from the German for a raven, from the Latin for grain |
|
| Grain ~ |
|
|
Greek ~ English, American, Greek
form of the English "Creek;" translation of the German "Krieg" or the Dutch "Kriek;" translation of names that mean "Greek" |
|
|
| Grit ~ |
|
|
Grout ~ English
Porridge, occupational name from "Grūt" originally from the Norse "Grautr;" (Malt) |
|
|
| |
Grozdan ~ Bulgarian, Macedonian
Grapes, from the Bulgarian and/or Macedonian "Grozde" |
|
Guinness ~ Irish, Scottish, English
from the Gaelic "Mac Aonghuis" meaning the son of Aonghuis |
Guinness ~ English
the beer, Guinness |
|
| |
|
Gwenith ~ Welsh, Irish
Wheat; Gaelic form of the French "Genevieve" meaning a white wave |
| Haggis ~ |
|
|
Ham ~ English, French, Dutch, Korean
form of the English "Hamm;" French place name from the German "Ham" meaning a meadowy area in a river's bend; form of the Dutch "Hamme;" part of the name of the Korean "Kangnŭng Ham" clan |
Ham ~ Hebrew, German
Hot, from the Hebrew; Home, from the German |
|
Hamburger ~ German, Jewish
place name to Hamburg |
|
|
Hana ~ Muslim
from the given name |
|
Hana ~ Japanese, Arabic, Hebrew, Czech, Slovak
Flower; Happiness, from the Arabic "Hanā;" from the Hebrew for God's mercy; the Czech and Slavak form of Hannah |
| |
|
Haruna ~ Japanese
from "Haru" meaning spring and "Na" meaning vegetables |
Hash ~ American
form of the German "Hasch" |
|
|
Hasty ~ English
God's Helmet, from the given name "Asti" a form of "Asketin" originally from the Norse "Ásketill," or from the English and French "Hasti" meaning quick; (Hasty Pudding) |
Hasty ~ English
meaning a stern man's son; (Hasty Pudding) |
|
Hazel ~ English, French
Hazelnut Tree from the English "Hasel," "Hesel," "Hœsel," or "Hæsel" all meaning hazel |
|
Hazel ~ English
Hazelnut Tree or the color from "Hæsel" |
Heart ~ English
form of "Hart" |
Heart ~ English
a Stag |
|
Herb ~ German
Severe, from the German "Herb;" form of the given name "Herbert" |
Herb ~ English, German
Army Bright, form of the name "Herbert" |
|
Herring ~ English, Scottish, German, Dutch, Jewish
Herring, from the English "Hering," the Dutch "Haring," and the German "Hœrinc," occupational name; German place name; from the German given names including "Hari," or "Heri;" form of the Jewish "Hering" |
Herring ~ English
Herring |
|
Hershey ~ English, American
place name from France; translation of Jewish names that sound like or are similar to Hershey such as Hershkowitz, or Hirsh |
Hershey ~ German
Deer |
|
Hirsch ~ German, Jewish
Deer, from the German "Hir(t)z," an occupational name; from the Jewish given name |
Hirsch ~ German
Deer |
|
| |
Hirsh ~ German, Jewish
Deer |
|
Hjort ~ Swedish, Danish
Deer |
|
|
| |
Hjortur ~ Icelandic
Deer |
|
| |
|
Hoa ~ Vietnamese
Flower |
| Hog ~ |
|
|
Hogg ~ English, Scottish, German
Swineherd, from the English "Hog(ge)" meaning swine, Young Sheep, from the English "Hogg;" German place name to "Högg" |
|
|
Honey ~ English
Honey, from the English "Hony" from "Hunig," occupational name |
|
Honey ~ English, German, American
Honey; from the English "Hunig;" from the German for darling |
Hong ~ Chinese, Korean
from the Chinese character for water, a Chinese form of the Chinese names "Kang," "Xiang," "Hang;" ancient Chinese loan name to Korea |
Hong ~ Chinese
Vastness |
Hong ~ Vietnamese
Rosy, pink |
Hubbard ~ English
form of Hubert; (Hubbard Squash) |
Hubbard ~ German
a beautiful soul |
|
Huckleberry ~ American
translation of the German Bavarian place name "Hackelberg" |
Huckleberry ~ American
Huckleberry |
|
Hummingbird ~ (Hummingbird Cake) |
|
|
Return to Top of Page
Surnames |
Given Names (Male) |
Given Names (Female) |
| |
Ianthe ~ Greek, Scottish
Violet, from "Ion" for violet and "Anthos" for flower; from the Scottish for a gracious God |
Ianthe ~ Greek, Scottish
Violet, from "Ion" for violet and "Anthos" for flower; from the Scottish for a gracious God |
| |
|
Ibolya ~ Hungarian
Violet |
Ice ~ American
from the German "Eis" |
Ice ~ American
Ice |
|
| |
|
Idriya ~ Jewish, Hebrew
Duck |
| |
|
Iole ~ Greek
Violet |
| |
Ione ~ Greek, Hebrew
Violet from "Ion," a gracious God; a gift from God |
Ione ~ Greek, Hebrew
Violet from "Ion," a gracious God; a gift from God |
Irish ~ English, Scottish
someone from Ireland |
Irish ~ American
someone from Ireland |
Irish ~ American
someone from Ireland |
| |
Isi ~ Choctow
Deer |
Isi ~ Chocktow, Spanish
Deer; Dedicated to God |
| |
Izotz ~ Basque
Ice |
|
Jack ~ English, Scottish, Welsh, German, American
from the English given name "Jakke" from the French "Jacques" originally from the Latin "Jacobus;" form of the German given name "Jacob;" translation of Jewish names similar to Jack; (Flap Jack, Cracker Jack, Colby Jack Cheese) |
Jack ~ English, Hebrew
form of "John" or "Jackson" from the English "Jackin," slang for a man; from the Hebrew of the God's grace or the supplanter; (Flap Jack, Cracker Jack, Colby Jack Cheese) |
|
Jacks ~ English, German
Son of Jack; (Flap Jacks, Cracker Jacks) |
|
|
Jagoda ~ Polish, Jewish
Berry, from the Polish "Jagoda," occupational name |
|
Jagoda ~ Polish, Croatian, Serbian
Berry; Strawberry from the Croatian and Serbian "Jagoda" |
Jaso ~ Basque
Sorghum, from "Jats" |
|
|
Jelen ~ Polish, Czech, Slovak, Slovenian, Jewish
Stag in Slavic languages; translation of the Jewish "Jirsch" |
|
|
| |
|
Juniper ~ English, Latin
Juniper Berry, from the Latin "Juniperus |
Kaczka ~ Polish
Duck |
|
|
Kalb ~ German, Jewish, Arabic
Calf; from the Arabic "Kalb" meaning dog |
Kalb ~ Arabic, Hebrew
Dog |
|
Kale ~ Dutch, English, American, Indian
Bald, from the Dutch "Kaal;" English place names from the Norse "Kjolr" meaning a ridge; translation of the German "Köhl;" from the Sanskrit "Kāla" meaning black |
Kale ~ Irish, Hawaiian
from the Irish for sporty; Hawaiian form of "Charles" or means a man |
|
Kava ~ Polish, Czech, Jewish
Coffee from the Polish "Kawa," occupational name; Jackdaw, from the Czech "Kavka" |
|
|
Kemp ~ English, Scottish, Dutch, German
Fighting Champion, from the English and German "Kempe;" Hemp, from the Dutch "Canep," an occupational name; (a variety of eel) |
Kemp ~ English
from the surname; (a variety of eel) |
|
Kern ~ Irish, English, German, Dutch, Jewish
form of "McCarron;" A seed or grain, from the German and Dutch "Kern(e)," or "Keerne;" Hand mill, from the English "Cweorn," occupational name |
Kern ~ Gaelic, German
from the Gaelic for a small and dark-skinned person; A seed or grain, from the German "Kerne" |
Kern ~ Gaelic, German
from the Gaelic for a small and dark-skinned person; A seed or grain, from the German "Kerne" |
Kerner ~ German, Jewish
Seed or grain, from the German and Jewish "Kern," occupational name; form of the German "Körner |
|
|
Key ~ English, German, Irish
form of "Kay" meaning either a wharf, or a form of Katherine; form of the Irish "McKay;" (Key Limes, Key Lime Pie) |
Key ~ Gaelic, English, African-American
from the Gaelic for a small and dark-skinned person; from the English for a leader; and in African-American, someone with a beautiful mind; (Key Limes, Key Lime Pie) |
Key ~ Gaelic, English, African-American
from the Gaelic for a small and dark-skinned person; from the English for a leader; and in African-American, someone with a beautiful mind; (Key Limes, Key Lime Pie) |
Kidd ~ Scottish, English
from the Scottish given name "Kid," from"Kit," a form of "Christopher; A young goat, from the English "Kid(e)," or from "Kidde" meaning a faggot, occupational name |
|
|
Kidney ~ Irish
Kidney, derived from the Gaelic "Ó Dubháin" from "Dubhán," originally from "Dubh" meaning black |
|
|
Kikkert ~ Dutch
Frog |
|
|
Kip ~ Dutch
Basket, from the Dutch "Kiepe," occupational name |
Kip ~ English
Salmon, from the English "Kipper" |
|
Kipper ~ German, Jewish
form of "Kipp," German place name, from the Sorbian "Kipry" for a weak person, from the German "Kipper" meaning someone who does not fight fairly; from the Jewish "Kiper" |
Kipper ~ English, Norse
from the English for either a crown or a hill; from the Norse for an owner of a ship |
|
| |
|
Kìraz ~ Turkish
Cherry |
Kirsch ~ German, Jewish
Cherry tree, from the German "Kirse," occupational name; Chery, from the Jewish "Kirsche" |
|
|
| |
|
Kirsikka ~ Finnish
Cherry |
Kiss ~ English, German, Hungarian
Thigh, from the Norman "Cuisse," occupational name; from the Czech "Kisch;" Small, form of the Hungarian "Kis;" (Hershey Kiss) |
Kiss ~ American
a caring expression; (Hershey Kiss) |
Kiss ~ American
a caring expression; (Hershey Kiss) |
Kohl ~ German
Cabbage, from "Kōl" or Köl," occupational name, or from the German given name "Kolo" |
|
|
Kohout ~ Czech
Rooster |
|
|
Kohut ~ Ukranian, Polish, Jewish
Rooster, from the Ukranian "Kohut" |
|
|
Kokot ~ Slovenian
Rooster |
|
|
| |
|
Kolab ~ Khmer
Rose |
Kover ~ Hungarian, German
Fat, from the Hungarian "Kōvér;" Tubmaker, from the German "Küver" from "Kuper," occupational name |
|
|
Kozel ~ Ukrainian, Belorussian, Czech, Slovenian, Jewish, American
Buck or goat, from the Slovenian "Kozel;" Spindle, form of the Slovenian "Koželj" or "Kožel," occupational name |
|
|
Koziol ~ Polish
Goat, occupational name |
|
|
Kozlov ~ Russian
Goat, from "Kozel" |
|
|
Kozlow/Kozłów ~ Polish
Goat, from "Kozel," occupational name, place name |
|
|
Kraut ~ German, Jewish
Herb, plant, or cabbage, from the German "Krūt" or "Kraut," occupational name |
|
|
Krebs ~ German, Swiss, Jewish, Danish
Crab, from the German "Crevet" or "Krebez," occupational name; Crayfish from the Danish "Krebs" |
|
|
Krupin ~ Russian
Barley, from the Slavic "Krupa" |
|
|
| |
|
Kukka ~ Finnish
Flower |
| |
|
Kulap ~ Thai
Rose |
| |
Kusuma ~ Indonesian
Flower |
Kusuma ~ Sanskrit
Yellow flower |
| |
|
Kveta ~ Czech
Flower blossom |
Return to Top of Page
Surnames |
Given Names (Male) |
Given Names (Female) |
Lace ~ Welsh, English
Gray, Green, Blue, from the Welsh "Glas;" occupational name for the maker of cord; (shot in coffee) |
|
Lace ~ Greek
Happy; (shot in coffee) |
Lady ~ English, Polish, Hungarian
Lady, from the English "Lady;" form of the Polish "Lada;" Hungarian place name to "Láda" or "Ládi;" (Lady Fingers, Lady Baltimore Cake) |
|
|
Lala ~ Indian, Italian
term of respect from the Indian "Lālā;" from the Greek "Lalas" |
|
Lala ~ Bulgarian, Slavic, Hindu, African, American
Tulip; (edible flower petals, some varities); from the Hindu for beauty; from the African for a dark beauty or night; from the American for God is gracious |
| |
|
Laleh ~ Iranian, Persian Tulip; (edible flower petals, some varities) |
| |
|
Lalla ~ Persian
Tulip; (edible flower petals, some varities) |
Lamb ~ English, Irish, American
a meek person, or an occupational name for a shephard, form of the given name "Lambert;" form of the Gaelic "Ó Luain;" translation of the French "Agneau" |
|
|
Lard ~ French
Lard, from "Lard," occupational name |
|
|
| Lasagna ~ |
|
|
Laurel ~ Spanish
from the Spanish "Laurel" originally from the Latin "Laurus" meaning a laurel tree, place name from the Canary Islands; (name for fresh water Salmon) |
|
Laurel ~ English
Laurel tree, from the Latin "Laurus;" (name for fresh water Salmon) |
Lavender ~ English, Dutch
Washing, from the French or Dutch "Lavendier" from the Latin "Lavandarius" or "Lavanda" |
Lavender ~ English
Lavender |
Lavender ~ English
Lavender |
Leach ~ English
Doctor, from "Lœce" meaning to bleed, or from the topographical name "Lœcc;" (a dish of meat or fruit in gelatin) |
|
|
Leboeuf ~ French
a strong man from "Boeuf" meaning a bull, occupational name |
|
|
Lee ~ Korean, Chinese, English, Irish, American
Plum, in Korean, or meaning judge; Plum tree, form of the Chinese "Li;" Meadow or wood, from the English "Leye," "Lee," "Lea," or "Lēah," place name; Poem, from the Irish "Ó Laoidhigh;" Moutainside, from the Norwegian "Li" or "Lie" |
Lee ~ English, Gaelic, Scottish, French, Hebrew, Chinese
Meadow, from the English "Leah;" from the Gaelic for a poet; from the Scottish for someone who lives in a castle; from the Hebrew for being tired; Plum, from the Chinese |
Lee ~ English, Gaelic, Scottish, French, Hebrew, Chinese
Meadow, from the English "Leah;" from the Gaelic for a poet; from the Scottish for someone who lives in a castle; from the Hebrew for being tired; Plum, from the Chinese |
Leek ~ English, Dutch
form of "Leake" meaning either a brook, from the English "Lœkr," a place name, or Leeks, from the English "Lēac," occupational name; Layman, from the Dutch "de Leek" |
|
|
Leeks ~ English
form of "Leake" meaning either a brook, from the English "Lœkr," a place name, or Leeks, from the English "Lēac," occupational name |
|
|
Leghorn ~ (breed of domesticated fowl) |
|
|
Lemon ~ English, Scottish, Irish
Sweetheart, from the English "Lefman" or "Lēofman" originally from "Lem(m)an;" form of the Scottish or Irish "Lamont" from the given name "Lagman" meaning a lawman |
|
|
Lemons ~ English
patronymic of Lemon |
|
|
| |
|
Lilac ~ English, Latin, Sanskrit
Lilac; from the Latin for a bluish-purple; from the Sanskrit for both the lilac bush and the color; (edible flower, some varieties) |
Lima ~ Spanish, Portuguese
File, from the Spanish "Lima;" Elm, place name from the Portuguese "Lemos" or "Limos" |
|
|
Lime ~ English
Lime, from the English "Līm" for the type of lime used in whitewashing |
|
|
Limes ~ Spanish
place name to Limés, Spain |
|
|
Limon ~ Spanish, French, English
Lemon, from "Limón," occupational name; French place names, Limon, Limont-Fontaine, or Limont; form of Lemon |
Limon ~ Spanish
Lemon |
Limon ~ Spanish
Lemon |
| |
Linas ~ Lithuanian, Greek
Flax |
|
Linde ~ German, Dutch, Scandinavain, Jewish, Spanish
Lime Tree, from the Germanic "Linde" and the Scandinavian "Lind," place name; Jewish adoption of the German name; Boundary, from the Spanish "Linde" |
|
|
Lindeen ~ Swedish
Lime Tree, ornamentalization of "Lindén" |
|
|
Linden ~ German, Dutch, Jewish, Belgian, Swedish, English, Irish
form of "Linde;" place name from Linden in Brabant (Low Countries) or Ter Linde; Lime Tree, ornamentalization of "Lind;" form of the English "Lindon;" form of the Irish "McLinden" |
Linden ~ English, Spanish
Linden Tree, or from the given name "Lyndon" from the surname meaning the lime tree hill; from the Spanish for attractive |
Linden ~ English, Spanish
Linden Tree; from the Spanish for attractive |
| |
Linus ~ Greek, German, Scandinavian
Flax, from the Greek "Linos" |
|
Livers ~ Dutch
Dear Army, form of the Dutch "Lievers," from the German "Lief" and "Hari" or "Heri" |
|
|
Lore ~ French, Dutch, Hungarian
French place name in Orne; Dutch occupational name from "Lore" or "Luere" meaning a rag; from the Hungarian given name "Lőrinc" |
Lore ~ Basque, Spanish, Italian, American
from the Basque for a flower; from the Spanish and Italian for boldness; in American English somone who is crowned with laurel |
Lore ~ Basque, Spanish, Italian, American, German
from the Basque for a flower; from the Spanish and Italian for boldness; in American English for someone who is crowned with laurel; form of the German "Eleonore" |
Lorraine ~ English, French
from the French province, meaning Lothar's kingdom from "Hlod" meaning fame, and "Hari" or "Heri" meaning army; (Quiche Lorraine) |
|
Lorraine ~ English, French, German
from the French province, meaning Lothar's kingdom from "Hlod" meaning fame and "Hari" or Heri" meaning army; from the German for the habitation of Lothar; (Quiche Lorraine) |
| |
|
Lotus ~ English, Greek
Lotus flower or fruit from the Greek "Lotos" |
Louis ~ French
from the German given name; (Crab Louis) |
Louis ~ French, German
form of the German "Ludwig" from the Latin "Ludovicus;" Warrior, from the German "Hlod" meaning fame and "Wīg" meaning war; (Crab Louis) |
|
| |
|
Lule ~ Albanian
Flower |
Lung ~ English, German, French, Chinese
form of "Long" meaning a tall person; Lung, from the German "Lunge;" form of the Chinese characters for "Long" |
|
|
| Macaroni ~ Italian |
|
|
Mace ~ English, French
from the English "Mœssa" or Matthew, occupational name for the trustee of a mace from the French "Masse," or a French place name; from the French "Macé" from "Massey" from "Mathieu" |
Mace ~ English, French, Polish, Latin
from the English for either a mace or a gift from God; from the French meaning Matthew's habitation; from the Polish for a sea of bitterness; from the Latin for the spice |
Mace ~ English, French, Polish, Latin
from the English for a mace; from the French meaning Matthew's habitation; from the Polish for a sea of bitterness; from the Latin for the spice |
Madeira ~ Portuguese
Wood, from the Portuguese "Madeira," occupational name; place name to the Portuguese island |
|
Madeira ~ Spanish, Portuguese
Madeira wine, place name to the Portuguese island |
| |
Madhu ~ Indian
Honey, from the Sanskrit "Madhu," and the name of a month in the Hindu calender |
Madhu ~ Indian
Honey, from the Sanskrit "Mahdu," and the name of a month in the Hindu calender |
Maize ~ English
form of "Mayze" a form of "May |
|
Maize ~ Scottish, English, Hebrew, Latin
Pearl, from the Gaelic; form of "May" in English; Bitter, from the Hebrew; Great, from the Latin |
Malina ~ Czech, Slovak, Polish, Jewish
Raspberry, from the Slavic "Malina;" Small, from the Polish "Mały" |
|
Malina ~ Polish, Scottish, Greek, Hebrew, Scandinavian, Native American
Raspberry, from the Slavic "Malina;" feminine form of the Scottish "Malcolm;" from the Greek for either honey, gentle one, or a high tower; from the Hebrew for a tower or a form of "Magdalene;" Soothing, from the Native American |
Mallard ~ English
Strong council, from the French given name "Malhard" from the German "Madal" and "Hard," from the French "Malard" meaning the duck |
|
|
Mandel ~ German, Dutch, Jewish, Austrian
Almond, form of "Mandel," "Mendel," or "Mandl;" from the Dutch "Mandel(e)" refering to the number of sheaves (12-15) of wheat harvested |
Mandel ~ German
Almond |
Mandel ~ German
Almond |
Mandelj ~ Slovenian
Almond |
|
|
Mangas ~ Spanish, Portuguese, Greek
Sleeve, from the Spanish and Portuguese "Manga," Spanish place name; Smart, from the Greek "Mangas;" (plural of Mango) |
|
|
Mango ~ Italian, Hungarian
form of the Italian "Manco" or "Magno," Italian place name in Cuneo; from the Hungarian given name "Manga" |
|
|
Manna ~ Italian, Dutch
Ash tree, from the Sicilian "Manna," from the given name "Manno," possibly from "La Manna" from "Alamanna" meaning Germania; Brave/strong Man, from the German given name "Man(n)hard" |
|
|
Maple ~ English, French
Maple, from "Mapel," place name; Napkin, from the Latin "Mappa" originally from "Mapula," occupational name |
|
|
| |
|
Maral ~ Armenian
Deer |
| |
|
Margarita ~ Latin, Greek, Irish, Russian, Bulgarian, Lithuanian, Persian, Spanish
Pearl, the Latin form of "Margaret;" Daisy, from the Spanish, or can also mean pearl |
| |
|
Marigold ~ English, Greek
Marigold, combination of "Mary" and "Gold;" Greek form of Mary, the Mother of God, or a marigold flower; (edible flower) |
| |
|
Marja ~ Finnish, Dutch, Scandinavian
Berry, from the Finish; Dutch and Finnish and Scandinavian form of "Maria" from "Mary" meaning a sea of bitterness |
Marjanen ~ Finnish
Berry, "Marja" + the surname ending "nen" |
|
|
| |
|
Marjolaine ~ French
Marjoram |
Marjoram ~ English
Marjoram, from "Majorane" or "Mageram" originally from the Latin "Majorana," perhaps a form of the given name, "Margery" |
|
|
Mars ~ English, French, Dutch
form of the English "Marsh;" Fench place names include "De Mars," or from the given names "Meard," "Mard," or "Mart," originally from "Médard," or from "Mars" the month of March; form of the Dutch given name "Marsilius;" (Mars Bars) |
Mars ~ Latin, Greek, English
from the Roman god and planet, Mars, the god of war; Handsome, from the English; (Mars Bars) |
Mars ~ Greek
the Latin god of war; (Mars Bars) |
Marsala ~ Sicilian, Italian
place name, "Marsala" from Marsā 'Alī or the port of Ali |
|
|
Martini ~ Italian, German
form of the Italian "Martino" form of the Roman god of war; Latin form of "Martin" a form of the Roman god of war |
|
|
| Martinis ~ Italian |
|
|
Maslanka ~ Polish, Jewish
Buttermilk, from the Polish "Maślanka," from "Maslo" meaning butter, occupational name |
|
|
Mayo ~ English, Irish, French
form of the English or Irish name "Mayhew;" form of the French name "Mailhot" |
Mayo ~ Irish
from the Irish for nature-loving or a yew tree |
|
Mead ~ English
Meadow, from the English "Mede," or occupational name for the honey fermented beverage |
Mead ~ English
Meadow, from the English "Mede" |
Mead ~ English
Meadow, from the English "Mede" |
Mealy ~ Irish
form of "Mealey" |
|
|
Merlo ~ Italian, Spanish
Blackbird, from the Spanish "Merula," used as a nickname for someone who is naive |
|
|
Milk ~ English, American
Milk, occupational name; translation of the German "Milch," the Slavic "Milich" or "Milkovich," or the Dutch "Mielke" |
|
|
| |
Mint ~ Latin
Mint, or Mentha |
Mint ~ Latin, Greek
Mint, or Mentha |
| Mocha ~ |
|
|
Moon ~ Irish, English, Cornish, Korean
form of the Gaelic "Ó Mocháin;" English place name to "La Manche" or from the Roman given name, "Modius" meaning measure, or from the English "Moun" meaning monk; Thin, from the Cornish "Mon;" Knowledge, from the Korean, or form of "Mun;" (Mooncake, Moon Pies) |
Moon ~ American
from the moon; (Mooncake, Moon Pies) |
Moon ~ American, Korean
from the moon; (Mooncake, Moon Pies) |
Mule ~ English, French, Dutch, Italian, Sicilian, Italian
Mule, from the English given name, "Mūl" occupational name, nickname for a stubborn person, form of the English given name, "Mulle" a form of "Molle" a form of "Mary;" Mule, from the French "Mule;" Mouth, from the Dutch "Mule," or occupational name for a slipper maker also from "Mule;" Gentleman, from the Italian, "Mulé" or "Molé" originally from the Arabic "Mawlā" |
|
|
Mullet ~ English, French
Mullet, from the English "Molet" or "Mulet," occupational name, form of the name "Mule" |
|
|
| Mussel ~ English |
|
|
Mustard ~ English, Scottish
occupational name for a seller of spices, from the English or French "Mo(u)starde" originally from "Mo(u)st" for an unfermented wine that used mustard seeds; from the 15th century Dutch-loan name into Scots, "Van Mouster" |
|
|
Mutton ~ English
occupational name, or someone who looks like a sheep, from the French "Muto(u)n" meaning sheep |
|
|
Napoleon ~ French, Spanish, Corsican
from the Corsican given name "Napoleone," in French it becomes "Napoléon" and in Spanish "Napoleón" |
Napoleon ~ French, Italian, African-American
from the Corsican given name "Napoleone," possibly from the dwarfs in the Nibelungen, also meaning someone from Naples, Italy; in African-American means the lion in the city |
|
Nesselrode ~ German, Russian (Nesselrode Pie, Nesselrode Cake) |
|
|
Return to Top of Page
Surnames |
Given Names (Male) |
Given Names (Female) |
Oats ~ English
form of "Oates" from the personal name "Ode"
| |
|
| |
OJ ~ American |
|
Olive ~ French, Catalan, American
Olive, from the Latin "Oliva;" form of "Oliver;" English translation of "Olivia," "Olivo," "Oliver," etc. |
|
Olive ~ English, Norse, Latin, French
Olive, from the Latin "Oliva;" from the Norse for someone who is kind; Peace, from the French |
| Olives ~ |
|
|
Onion ~ English, Welsh
Onion, from the French "Oignon;" form the Welsh name "Eynon," from the given name "Einion" |
|
|
| Onions ~ |
|
|
Orange ~ English, French
either a place name in "Mayenne" or from the English given name "Orenge;" place name in "Vaucluse" |
|
|
| Oranges ~ |
|
|
Oyster ~ English, American
Occupational name; translation of the German "Auster" |
|
|
Pachis ~ Greek
Fat |
|
|
| Pam ~ English, Mexican |
|
Pam ~ English, Greek
form of "Pamela" from the Greek "Pan" and "Meli" meaning all honey |
Pancake ~ American
translation of the German "Pfannkuch(e)," "Pannkoke," "Pankauke" or the Dutch "Pannekoek(e)," occupational names |
|
|
Panko ~ Hungarian, Ukranian, Slovak
from the Hungarian given name "Pongrác;" from the Slavic given name "Panko;" Landlord, from the Ukranian "Pan" |
|
|
| |
|
Pansy ~ English, American
Pansy, originally from the French "Pensee" meaning thought |
| |
|
Paprika ~ English
Paprika |
Parfait ~ French Complete(d), from the verb "Parfit," a nickname |
|
|
Parsley ~ English
Parsley, form of the name "Passelewe" originally from the French "Passe(r)" and "L'ewe" meaning to cross over the water, occupational or topographical name |
|
|
Partridge ~ English, Irish, American
Partridge, from the English "Pertriche" originally from the French, Latin, and Greek "Perdix;" translation of names, such as the Italian "Pernice" |
|
|
Passion ~ (Passion Fruit) |
|
Passion ~ American
Romantic or sensual love; (Passion Fruit) |
Paste ~ (Tomato Paste, Almond Paste) |
|
|
Pasternack ~ Polish, Russian, Jewish, Ukranian, American
Turnip or Parsnip, from the Slavic; translation of the Slavic or Jewish, "Pasternak" |
|
|
Pea ~ English
Peacock, form of "Pē" |
|
|
Peach ~ English, American
Sin, from the English "Peche" originally from the French "Pech(i)e;" translation of the German "Pietsch" |
|
|
| Peaches ~ |
|
Peaches ~ English
Peaches |
Peacock ~ English, Irish
Peacock, from "Pecok," or "Pocok," "Pe," "Pa," or "Po" + "Cok" meaning a male bird, also a name for someone who is haughty |
|
|
Pear ~ English, American
Pear or Peer, from the English "Pe(e)re," or "Peru" originally from the Latin "Pirum," or "Par" when meaning a peer, occupational name; translation of the Jewish names "Pearl," "Pearlman," "Pearlstein," etc. |
|
|
Pearl ~ English, American
occupational name from the French "Perle" originally from the Latin "Perla;" translation of the Jewish "Perel;" (Pearl Pasta) |
Pearl ~ English
Pearl, the birthstone for June; (Pearl Pasta) |
Pearl ~ English, Latin
Pearl, the birthstone for June, from the Latin "Perla;" (Pearl Pasta) |
Pears ~ English
Rock, form of "Pearce" or "Pierce" from the given name "Piers," a form of "Peter" |
Pears ~ English
Rock |
|
Pease ~ English
Pea, from "Pese," occupational name |
|
|
Penny ~ English, Irish
a Penny, from the English "Pening," "Penig," "Peni," or "Peny" |
|
Penny ~ English, Greek
Duck, form of "Penelope" from the Greek "Penelops," can also mean a weaver of threads |
Peper ~ German, Jewish, Dutch
Pepper, form of the German and Jewish "Peper;" Pepper, form of the Dutch "Pe(e)per" |
|
|
Pepi ~ Italian, Greek
Pepper, from "Pepe," also a form of "Giuseppe" meaning Joseph; Rock, form of the Albanian given name "Pepa" from "Petros" meaning Peter, or the given name "Despina;" Greek form of the Italian name "Pepi" |
|
|
Pepper ~ English, German, Irish, American
Pepper, from the English "Peper," or "Piper," from the German "Peper," occupational name; form of the Irish "Peppard;" translation of the Jewish "Pfeffer," or "Fef(f)er" from "Fefer" meaning pepper |
|
Pepper ~ American
Pepper |
Peppers ~ Dutch
Pepper, form of the Dutch "Pepers" from "Peper" |
|
|
Pesce ~ Italian
Fish, originally from the Latin "Piscis," occupational name |
|
|
| Pesto ~ |
|
|
Pheasant ~ English
Pheasant, from the English "Fesaunt," occupational name |
|
|
Pickle ~ English, German
Field, Small, from the English "Pigh(t)el;" form of the German "Pickel" a nickname for a maker of pickaxes or a gambler |
|
|
Pickles ~ English
form of "Pickle" |
|
|
Pidgeon ~ English, Irish
Young Pigeon, from the English "Pyion" or "Peion," occupational name, form of the English given name "Pet(y)jon;" Son of the Viking, from the Irish "McGuigan" or "Mac uiginn" |
|
|
Pies ~ German
Pious One, from the German given name "Pius" |
|
|
Pigeon ~ French, English
Pigeon, from the French "Pijon," occupational name, form of the given name "Petitjean;" form of the English "Pidgeon" |
|
|
Pigg ~ English
Young Pig, from the English "Pigge," occupational name |
|
|
Pimenta ~ Portuguese
Red Pepper, originally from the Latin "Pigmenta" or "Pigmentum" meaning to paint, occupational name |
|
|
Pimienta ~ Spanish
Pepper (spice), occupational name |
|
|
Pina ~ Spanish, Portuguese, Catalan
Pinecone or pineapple, place name to "Pina," or Piña" |
|
Pina ~ Italian
form of given names that end with "Pina" |
Pine ~ English, French, German
place name to a pine tree from the English "Pine" and the French "Pin;" form of the German "Peine;" (Pine Nuts) |
|
|
Pinon ~ Spanish, Galician
Pine Nut, from "Piñón" |
|
|
Pipe ~ English
Pipe, occupational name, or from the given name "Pipe" found in the Domesday Book; (type of Noodle) |
|
|
| |
Piperel ~ English
Pepper |
Piperel ~ English
Pepper |
Pita ~ Spanish, Portuguese
Chicken or American Aloe, from the Spanish and Portuguese "Pita" |
|
|
Pitta ~ Italian, Portuguese
Pita Bread, from the Greek "Pitas," occupational name, from the Germanic given name "Pitto" or "Bitto;" form of the Portuguese "Pita" |
|
|
Pizza ~ Italian
form of "Pezza" originally from "Pezzo" meaning either a small piece of land or monetary unit |
|
|
Plant ~ English, French, Jewish
Herb or Shrub, from the English "Plant" originally from the French "Plante," occupational name, also the French form of "Plantier" indicating an area of a lot of shrub-growth; unknown Jewish meaning |
|
|
Plum ~ English, German, Jewish, American
Plum, from the English "Plum(b)e" from the French "Plomb," originally from the Latin "Plumbum" (plumber), or the German "Plum(e)," occupational name; form of the German and Jewish name "Blum;" translation of the German "Pflum" |
|
|
Pollack ~ Jewish
form of "Polak" meaning someone from Poland in the Jewish and Slavic languages; (type of fish) |
|
|
Pomaranski ~ Polish Orange |
|
|
Pone ~ American
phonetical translation of the German "Pohn" or "Pöhn" from the given name or the nickname from "Pön" originally from the Latin "Poena" meaning punishment; (a type of cornmeal flatbread) |
|
|
| Popcorn ~ |
|
|
Poppy ~ English
Poppy, from the English "Popy" |
Poppy ~ Latin
Flower |
Poppy ~ English, Latin
Poppy, from the English "Popæg;" from the Latin for flower |
Port ~ English, German, Jewish
Entrance, from the English "Port" originally from the Latin "Porta," Harbor, from the English "Port" originally from the Latin "Portus;" Entrance, from the German "Porte;" Jewish name from Lithuania and Belarus |
|
|
| Portwine ~ |
|
|
Pound ~ English, American
Animal Enclosure, from the English "P(o)und," occupational name; translation of the German "Pfund" or "Pund" |
|
|
| Pretzel ~ |
|
|
Puff ~ German
Push, or violent person, from the German "Buff," form of the given name "Bodefrit" from "Biutan" meaning to bid, form of "Pfaff" meaning a cleric |
|
|
Punch ~ English, Irish
form of "Points" from the given name "Ponc(h)e" |
|
|
Quail ~ Irish, Scottish, English, American
form of the Gaelic "Mac Phóil" from the given name "Paul," also a form of the Irish "Quill" meaning the son of Coll; from the English "Quaille" a nickname for a person who gave the impression of the undesirable qualities of the bird; Spring Water, in American a form of the Jewish "Kvalvaser" |
|
|
| Quails ~ |
|
|
Quince ~ English
Quince, from the French "Cooin," occupational name |
Quince ~ Spanish, French, American
from the Spanish for the fifteenth child; from the French indicating the fifth son's estate; from the American for the fifth child |
Quince ~ Spanish, French, American
from the Spanish for the fifteenth child; from the French indicating the fifth son's estate; from the American for the fifth child |
Return to Top of Page
Surnames |
Given Names (Male) |
Given Names (Female) |
| |
Rabbit ~ English
Rabbit, or long-eared, can also mean clover |
|
Rabbitt ~ Scottish, English, Irish
form of the name "Rabb;" from the English given name "Radbode" or "Rabbode" originally from the German "Rād" and "Bodo" or "Boto" meaning counsel and lord; bad translation of the Gaelic "Ó Coinín" from "Ó Conáin" or "Ó Cuineáin" thought to be from "Coinín" meaning rabbit, but really from "Cano" meaning wolf |
|
|
Rabe ~ German
Raven, from the German "Rab(e)" or "Rapp(e)" |
|
|
Raczka ~ Polish
Crayfish, from the Polish "Rak" |
|
|
| Radish ~ |
|
|
| Raisin ~ |
|
|
Ram ~ Indian, Dutch, English, Swedish, Jewish, French
Pleasing, from the Sanskrit, "Rāma," possibly from a variety of given names, or a form of "Raman;" Ram, from the German or English "Ram;" Raven, from the Norse "Hrafn," or a water meadow from "Ramm;" Lofty, from the Hebrew "Ram;" Branch, from the French |
Ram ~ Hebrew, Indian
Exalted, from the Hebrew; Pleasing, from the Sanskrit "Rāma" a short version of one of the Hindu gods |
|
Ramon ~ Spanish, Portuguese, Catalan
from the personal name "Ramón" or "Ramon;"(Ramon Noodles) |
Ramon ~ English, German, Spanish, Catalan
from the English, German, and Spanish for a worthy or mighty protector; in Catalan a form of "Raymond" meaning a worthy or mighty protector; (Ramon Noodles) |
|
Rana ~ Italian, Spanish, Galician, Indian
Frog, from the Spanish or Italian "Rana;" Galician place name "Raña;" modern word in Hindu meaning a king, thought to be derived from the Sanskrit "Rānī" meaning a queen |
|
Rana ~ Latin, Spanish, Hebrew, Arabic
from the Latin for a ruler; from the Spanish for a frog; from the Hebrew for beautiful and clean; Beautiful object, from the Arabic "Rana" |
Ranch ~ German, English
from the German "Rensch," "Ränsch," or "Rantsch" originally from Slavic given names; a loan word into English from German; (Ranch Dressing) |
|
|
Raspberry ~ English
form of the English "Rasberry" a place name to Devonshire |
|
|
Rech ~ German
Roe Deer, from the German "Rēch," also meaning a shy or timid person, from the given name "Recho" a form of "Rāhha" meaning revenge, place name |
|
|
Reddig ~ German
Radish, from the German "Redik," occupational name, form of "Redding" from "Rād" meaning advise |
|
|
Reh ~ German, Jewish
Roe Deer, from the German "Rēch," also meaning a shy or timid person, a form of the name "Rech" |
|
|
Rettig ~ German
Radish, from "Retich" or "Redig," occupational name |
|
|
Rey ~ English, German, French, Spanish, Catalan
Roe Deer, from the English "Rœge," King from "Rex," or a form of "Rey;" Counsel, from the German "Ragin," Line Dancing, from the German "Rei(e);" King, from the French "Rey" originally from the Latin "Rex" |
Rey ~ Spanish, French, English
King; from the French for courage; from the English for a knowledgeable teacher |
Rey ~ Spanish
King |
| Rhubarb ~ |
|
|
Rice ~ English, Welsh, Irish, American
Enthusiasm, Anglicazation of the Welsh given name "Rhys," or form of "Rees" or "Reese;" Undergrowth, Americanization of the German "Reis" |
Rice ~ Welsh
Enthusiasm |
|
Ricotta ~ Italian
Ricotta, occupational name |
|
|
Rigano ~ Italian, Sicilian
Marjoram, from the Sicilian "Riganu," occupational name |
|
|
Rigó ~ Hungarian, Catalan, Italian
Blackbird; from the personal name "Rigo," a form of "Arrigo," the Italian version of Henry or Frederick |
|
|
Rindfleisch ~ German
Beef, from the German "Rintvleisch" |
|
|
Ripka ~ German
Fish, form of the Czech and Slovak "Ryba" |
|
|
Ripke ~ German
Fish, form of the Czech and Slovak "Ryba" |
|
|
Risi ~ Italian, German
Laugh, from the Italian "Riso;" Channel, form of the German or Swiss "Riss" or "Risse" |
|
|
Robert ~ English, French, German, Dutch, Hungarian
Famous, from the German given name "Robert;" (Sauce Robert) |
Robert ~ English, French, Scandinavian, German, Czech, Polish, Russian, Slovene, Romanian, Spanish
Bright Fame, from the German "Hrod" and "Beraht;" from the Spanish for a bright flame; (Sauce Robert) |
|
| |
Rocky ~ English
Rest, from the Italian name "Rocco" originally from the German "Hrok;" (Rocky Road Candy) |
|
Rodis ~ Greek, Galician
Pomegranate, from the Greek "Rodi," occupational name, Rose, form of the Greek "Rodo;" Galician place name |
|
|
Rogala ~ Polish, Jewish
Roe Deer or Croissant, as either a nickname or an occupational name |
|
|
Rogeró ~ Catalan, Spanish, Italian
Red Mullet, a type of fish from the Catalan "Roger" or "Rogeró;" from the Spanish or Italian given name "Rogero" a form of the Germanic name "Roger" |
|
|
Rogers ~ English
from the given name "Roger" meaning a famous spear from the Germanic "hrod" and "gar" or "ger;" (Roy Rogers, children's non-alcoholic drink, Jolly Rogers) |
Rogers ~ German
Famous spear, from the Germanic "hrod" and "gar" or "ger;" (Roy Rogers, children's non-alcoholic drink, Jolly Rogers) |
|
Rogge ~ German, Dutch
Rye, from the Dutch and German "Rogge," occupational name; form of the personal name "Roger" |
|
|
Romani ~ Catalan, Italian
Rosemary, from the Catalan "Romaní," or originally from the Arabic "Romani" meaning a Christian, or a place name in Catalan; form of the Italian "Romano" |
|
|
Romaine ~ French
form of the English "Roman" meaning from Rome |
|
Romaine ~ French
from Rome |
Roos ~ Dutch, Swiss, Swedish, Danish, English, Scottish
Rose, from the Dutch "Roos," or form of the given name "Rosa" (rose), or from "Roos" meaning the skin condition erypsipelas; from the Swiss or Dutch for a house known by the symbol of a rose, or names that include "hrōd" meaning renown; form of the Swedish "Ros;" form of the English and Scottish "Ross;" (edible flower, some varieties, Rose Water) |
|
Roos ~ Dutch
Rose; (edible flower, some varieties, Rose Water) |
Root ~ English, Dutch
Cheerful person, from the English "Rote," occupational name for a musician who plays the "Rote;" place name for where flax is soaked, a "Ro(o)ten" |
|
|
Rosa ~ Italian, Catalan, Portuguese, Spanish, Polish, Czech
Rose, originally from the Latin "Rosa;" from the Polish or Czech "Rosa" meaning juice |
|
Rosa ~ Latin, English, Spanish, Italian, Portuguese, Scandinavian, Dutch, Bulgarian, Irish
Rose, from the Latin "Rosa;" Dew, from the Bulgarian; Protector or a rose, from the Irish |
Rose ~ English, Scottish, French, German, Jewish, American
Rose, from the Latin "Rosa," place name to where roses grow, or commentary on someone's pink complexion; form of the English "Royce" a form of the German given name "Rothais;" Yiddish form of "Royz" or "Royze" meaning rose; Americanization of names that mean or sound like "Rose" |
|
Rose ~ English, French, Latin
Rose or renown, from the Latin "Rosa" and/or the Germanic "hrod" or "hein" meaning renown or fame |
| |
|
Rosemary ~ English, Latin
Rosemary, originally from the Latin "ros marinus" meaning dew of the sea |
Rosenwasser ~ Jewish, German
Rose Water, from the German "Rōsenwazzer, occupational name for a herbalist or distiller |
|
|
Roses ~ Catalan
form of "Rosas" the plural of Rosa |
|
|
Rosmarin ~ German
Rosemary, originally from the Latin "Ros Marin" meaning dew of the sea, occupational name |
|
|
Rosol ~ Polish
Clear Soup or Beef Tea, from the Polish "Rosół" or "Rosoł" |
|
|
Roux ~ French
Red-head, from the French "Rous" |
|
|
Roy ~ English, Scottish, French, Indian
form of "Ray," which is a form of "Rye" in the English; Red, from the Galic "Ruadh;" King, from the French "Rey" or "Roy;" King, form of the Indian "Rai;" (Roy Rogers, children's non-alcoholic drink) |
Roy ~ English, Scottish
Red, from the Gaelic "Ruadh;" (Roy Rogers, children's non-alcoholic drink) |
|
Rozak ~ Polish
Rose, from the given name "Różak," or form of the given name "Róg" meaning horn |
|
|
Rozek ~ Czech, Polish
Croissant, from the Czech "Rožak" from "Roh" meaning horn; Horn, from the Polish "Rożak" |
|
|
Rozsa ~ Hungarian
Rose, from the given name "Rózsa" |
|
Rozsa ~ Hungarian
Rose |
Rue ~ French, English, Norwegian
from the French meaning a path or road, originally from the Latin "Ruga" meaning a fold; Hedgerow, from the English "Rœw," place names; Clearing, from the Norwegian "Ruđ," place names; (type of herb) |
|
Rue ~ English, Latin, Greek
Rue, or a form of "Ruth;" (type of herb) |
Russian ~ American
Americanization of the Jewish "Rusin," "Rosseyn(y)," or "Rossiensky" |
|
|
Ruta ~ Italian, Polish
Rue, originally from the Latin "Ruta" |
|
Ruta ~ Polish
Ruth, originally from the Hebrew "Re'ut" meaning friend |
Ruzek ~ Czech
Croissant, from the Czech "Rožek" meaning horn, originally from "Roh" |
|
|
Ryba ~ Polish, Czech, Slovak, Jewish
Fish, from the Slavic "Ryba," occupational name |
|
Ryba ~ Slovak, Czech
Fish, from the Slavic "Ryba" |
Rye ~ English, Norwegian, Danish
River or Island, derivation of the English "atter ye" meaning at the river or at the island, topographical name, or a place where rye "ryge" was grown; Farm, from the Norse "Rjóđr;" Rye, place name in Denmark |
|
|
Sack ~ English, German, Dutch, Jewish
Sack, from the English "Sacc" or the German "Sack;" topographical German name for the cultivated part of a valley; Dutch form of "Zacharias;" form of "Isaac" or derived from "Zera Keshodim" meaning deceased ancestors; (Spanish White Wine) |
|
|
| Saffron ~ |
|
Saffron ~ English
Saffron, originally from the Arabic, "Za'faran" |
Sage ~ Irish, English, French, German
form of the Irish "Savage," originally from "Ó Sabhaois;" Wise, from the French "Sage," originally from the Latin "Sagus" meaning prophetic; Reed, from the German "Sege," place name |
Sage ~ English, French, Latin
Sage, either the Herb, Sagebrush, or a wise man |
Sage ~ English, French, Latin
Sage, either the Herb, Sagebrush, or a wise man |
Sain ~ French
Fat, from "Saïn" |
|
|
| Sake ~ Japanese |
|
|
| |
|
Saki ~ Japanese
Rice wine, cloak, or blossom "sa" hope "ki" in Japanese |
Salmon ~ English, French, Irish, Jewish
Solomon, from the given name "Salmon," "Saumon," or "Salomon;" Salmon, translation of the Gaelic "Ó Bradáin" a patronymic of the given name "Bradán" from "Bradach;" Solomon, from the Hebrew given name "Zelmen," originally from "Shelomo" |
Salmon ~ Hebrew
Peaceful |
|
| Salsa ~ |
|
|
Salt ~ English
Salt, occupational or place name |
Salt ~ English
A seller of salt |
|
Salts ~ Jewish
Salt, occupational name, from the German "Salz" or the Yiddish "Zalts" |
|
|
Salucci ~ Italian
Salt |
|
|
Salz ~ German, Jewish
Salt, occupational name |
|
|
| Sauce ~ |
|
|
Savory ~ English
form of "Savary" of unknown meaning |
|
|
| Scottish ~ |
|
|
Seal ~ English, American
Official Seal, occupational name from the French "Seel" originally from the Latin "Sigillum," Saddle, occupational name, from the French "Seele," Seal, from the English "Sele," form of "Sale" meaning a manor house; Americanization of the Jewish "Siegel" |
Seal ~ English, American
from the English for a dweller by a forest; either Water, Natural, or a Singer in American |
Seal ~ English
from the English for a dweller by a forest |
Seals ~ English
form of Seal |
|
|
Seed ~ English
Seed, from the English "Sede," occupational name, from the given name "Sida" meaning morality |
|
|
Seeds ~ English
form of "Seed" |
|
|
Shake ~ American
Americanization of the Dutch or German "Schaack" |
|
|
Shark ~ English
Carrier, form of "Chark," from the French "Charche" meaning to load, occupational name |
|
|
Shephard ~ English, American
Shepherd, form of "Shepherd;" Americanization of Jewish names that mean or sound like shephard; (Shephard's Pie) |
|
|
| Sherbet ~ |
|
|
Sherbert ~ American
Americanization of the German "Scherbarth" |
|
|
Sherry ~ Irish
form of "McSherry" from the Gaelic "Mac Searraigh" originally from "Searrach" meaning foal, or "Mac Séartha" meaning son of Geoffrey |
|
Sherry ~ English, French, Hebrew, American
Sherry, from the Spanish wine, Darling, from the French "Chérie," or from the English for Charity; Beloved, from the French and Hebrew; means Darling in America |
Shirley ~ English
place names, from the English "Scīr" and "Lēah" meaning a bright clearing; (Shirley Temple, children's non-alcoholic drink) |
Shirley ~ English
from the surname; (Shirley Temple, children's non-alcoholic drink) |
Shirley ~ English
Country or Bright Meadow, from the English; (Shirley Temple, children's non-alcoholic drink) |
Snow ~ English, American
Snow or white-haired, from the English "Snāw;" translation of Jewish names that mean snow as part of the name, for example, "Schnee," "Schnei," or "Schneu;" (Snow Cone) |
Snow ~ English, American
Snow-covered hill or Frozen Rain; (Snow Cone) |
Snow ~ English, American
Snow-covered hill or Frozen Rain; (Snow Cone) |
Sole ~ English, Catalan
a Muddy Patch, from the English "Sol," or a place name, or from the English "Soul" for an unmarried person; from the Catalan "Solé" a form of "Soler" meaning Ground; (a type of fish) |
|
|
Soros ~ Hungarian
Beer, from "Sör," occupational name |
|
|
| Sorrel ~ |
Sorrel ~ French
Sorrel tree, or sour-taste |
Sorrel ~ English, French
Sour, originally from the German "Sur;" Sorrel Tree, or sour-taste |
| Spanish ~ |
|
|
Spice ~ English
from the English name "Spicer" meaning either spice, or a spice seller |
|
|
Sprinkles ~ American
from the Dutch "Sprinkel" meaning either a grasshopper or an athletic person |
|
|
Sprout ~ Dutch, Scottish
Sprout or Descendant, from the Dutch "Sprute;" form of the Scottish "Sprott" meaning a sprout; (Brussel Sprouts, Bean Sprouts) |
|
|
| Squirrell ~ |
|
|
Star ~ English, German, Jewish, Dutch, Slovenian
Star, from the German "Stern;" Talkative, from the German "Star;" Uptight, from the Dutch "Staer;" Old, from the Slovenian "Star;" (Star Fruit) |
Star ~ English, Latin, American
Star; (Star Fruit) |
Star~ English, Latin, American, French
Star, from the English "Steorra;" form of the French given name "Estella;" (Star Fruit) |
| Starch ~ |
|
|
Stelle ~ German
form of "Stell" from "Stel" meaning bog, place names in Northern Germany, someone who lives near a bog; (type of noodle) |
|
|
Stern ~ German, Jewish, English
Star, place name, spelled "Štern" in Slovanic countries; Strict, from the English "Stern(e)" or "Styrne" |
Stern ~ English
Uptight |
|
| Stew ~ |
Stew ~ English, German
form of "Stewart" oringally from "Stuart" meaning a steward |
|
St. Johns ~ (St. John's Wart, a type of herb) |
|
|
Stortini ~ (type of noodle) |
|
|
| Strawberry ~ |
|
|
Sucre ~ French
Sugar |
|
|
Sugar ~ English, American, Hungarian
Sugar, occupational name; Sugar, translation of the German and Jewish "Zucker;" Spindly, from the Hungarian "Sugár" |
|
Sugar ~ English, American
Sugar or Sweet |
| Sweets ~ |
|
|
Swiss ~ American
Americanization of the German "Schweiss" or "Schweitz" |
|
|
Szarvas ~ Hungarian
Deer |
|
|
Return to Top of Page
Surnames |
Given Names (Male) |
Given Names (Female) |
Tachibana ~ Japanese
Wild Orange |
|
|
| |
Taco ~ American |
|
| Taffy ~ Welsh |
Taffy ~ Welsh
form of "Dafydd" a form of "David" meaning beloved |
Taffy ~ Welsh
form of "Dafydd" a form of "David" meaning beloved |
Tagliarini ~ (type of noodle) |
|
|
| |
Tansy ~ Hopi Indian, Greek
Tansy or Immortality; (type of herb) |
Tansy ~ English, Hopi Indian, Greek
Tansy, from the French, originally from the Latin "Tanacita;" Immortality; (type of herb) |
Tart ~ English, American
Sharp, from the English "Teart;" Pastry, translation of the French "Tarte" |
|
|
Tartar ~ (Cream of Tartar) |
|
|
Tarte ~ French, English
Pastry, occupational name, or place name to "Tartre" or "Tertre;" form of "Tart" |
|
|
Tea ~ English, American, Cambodian
form of the English "Tye" meaning a public pastureland; Americanization of the German "Thie" from the given name "Thiede" a form of "Dietrich" originally from "Tederich" meaning a rich people; of unknown Cambodian meaning |
|
Tea ~ Spanish, German, Scandinavian, Finnish, Slovene
Gift of God, Aunt, or Princess, from the Spanish; form of "Theodora" or "Dorothea" meaning Gift of God |
Teas ~ American
Americanization of the German "Thies(s)" from the given name "Matthias" or "Matthew" |
|
|
Temple ~ French, English, Scottish
name associated with the Knights Templar or places they owned or operated; (Shirley Temple, children's non-alcoholic drink) |
Temple ~ English
from the surname, meaning near a temple or sanctuary; (Shirley Temple, children's non-alcoholic drink) |
Temple ~ English
from the surname; (Shirley Temple, children's non-alcoholic drink) |
Thai ~ Vietnamese, Cambodian
Unknown meaning |
Thai ~ Vietnamese
Many, or someone from Thailand |
|
Tongue ~ English
form of "Tong" meaning a spit of land or an occupational name for a tongs maker |
|
|
Torchio ~ (type of noodle) |
|
|
Treakle ~ (Molasses) |
|
|
Trout ~ English, German
Trout, from the English "Trowte," occupational name; Dear, form of the German "Traut" |
|
|
Tulip ~ English Unknown meaning; (edible flower petals, some varities) |
|
|
Turtle ~ English
form of "Turkel," Turtle Dove or a loving person from "Turtel," a Cripple, from the French "Tourtel"
|
|
|
Uccello ~ Italian
Bird, Fowl, or Cock |
|
|
Utkin ~ Russian
Duck, from "Utka" |
|
|
Vacca ~ Italian
Cow, occupational name |
|
|
Viljanen ~ Finnish
Grain, from the "Vilja" + the surname ending "nen" |
|
|
| Vinegar ~ |
|
|
Viola ~ Italian, Spanish, Catalan
Violet, from the given Italian or Spanish name "Viola;" Fiddle or Violet in Catalan |
|
Viola ~ English, Scandinavian, Italian, Latin
Violet |
Violet ~ French
form of "Violette" from either "Viol" path and "Vie" way, or "LaViolette" meaning violets; (edible flower, some varieties; Candied Violets) |
|
Violet ~ English, Scottish, French, Latin
Violet, originally from the Latin "Viola;" (edible flower, some varieties; Candied Violets) |
Virág ~ Hungarian
Flower, from the given name |
|
Virág ~ Hungarian
Flower |
Vogel ~ German, Jewish
Bird, occupational name, or someone who is always singing; from the given Jewish name "Foygl" meaning bird |
|
|
Waldorf ~ German
Place names from "Wald" forest and "Dorf" village; (Waldorf Salad) |
Waldorf ~ German
Ruler; (Warldorf Salad) |
|
Water ~ English, German, Irish
Water, from the English or German, form of the given name "Walter;" incorrect translation of the Gaelic "Ó Fuartháin" by taking the meaning of "Ó Fuaruisce" meaning the son of cold water |
|
|
Waters ~ English, Scottish, Irish
form of "Water;" Water, from the Gaelic "Uisce" |
|
|
Welsh ~ Scottish, English, Irish, American
Welshman; form of the Irish "Walsh" meaning a Briton/Welshman; Americanization of the German "Welsch" meaning a foreigner, or the Ukranian "Volosin" meaning someone from "Wallachia" |
Welsh ~ English
Welshman or inquisitive |
|
Whale ~ English
Whale, from the English "Hwal," or for a large person |
|
|
Wheat ~ English
Wheat, from the English "Hwœte" a form of "Hwīt" meaning white |
|
|
| Whiskey ~ |
|
|
Whitebread ~ English, American
White Bread, combination of "Hwīt" or "Hwœte" and "Brēad;" translation of the German "Weisbrot" from "Weisbrod" from "Weissbrot" |
|
|
Whites ~ English
patronymic of "White;" (Egg Whites) |
|
|
Wine ~ English, American
form of "Wynn" from the given name "Wine;" Wine, Americanization of the German "Wein" |
Wine ~ English
Friend |
|
Wines ~ English
form of "Wine" |
|
|
Yam ~ English, Chinese, Mexican
Unknown meaning; from the Chinese "Ren" a place name with royal connections; Unknown meaning but believed to have Mayan roots |
Yam ~ Ugaritic
Sea, from the god of the storms and destruction |
|
| Yeast ~ English |
|
|
Ziemniak ~ Polish
Potato |
|
|
Zita ~ (type of noodle) |
|
Zita ~ Italian, German, Czech, Slovak, Hungarian, Spanish
Little Girl, from the Italian; form of the Hungarian "Felicitás" meaning "Good Luck;" from the Spanish for "Seeker;" (type of noodle) |
Zucker ~ German, Jewish
Sugar, from the German "Zu(c)ker," "Zucker," or the Yiddish "Tsuker," occupational name, or from the German "Zücker" meaning a thief |
|
|
Return to Top of Page
Bibliography
Baby Names.com. "Baby Names.com." 2009. http://www.babynames.com (last accessed February 03, 2009).
Campbell, Mike. "Behind the Name: The Etymology and History of First Names." January 31, 2009. http://www.behindthename.com (last accessed February 03, 2009).
Campbell, Mike. "Behind the Name: The Etymology and History of Surnames." November 21, 2006. http://surnames.behindthename.com (last accessed February 03, 2009).
Family Education. "Name Lab." 2009. http://www.baby-names.familyeducation.com (last accessed February 03, 2009).
Hanks, Patrick, ed. Dictionary of American Family Names. Oxford: Oxford University Press, 2003.
Partridge, Dennis. "Surname Genealogy Search." Surname Web. 2007. http://www.surnameweb.org/ (last accessed January 30, 2009).
© Copyright 2009,
peoplesfoodnames.com
david webb nc
doanld ian webb
information on holly webb
webb family genealogy johnson county kentucky
gardner webb university north carolina
artist rain webb
j webb
pam webb west virginia
james lennox webb pasadena high school
f w webb in nashua nh
ames webb
charlie landsbourgh webb site
del webb summerfield florida
anna hugo webb
republican senator webb
who is jim webb
william webb
berta webb rosser
bt webb
jack webb tv series true
father jim webb jamaica
children of emanuel lovell webb
ellen ashman webb
webb lake maine
thomas william webb
webb apartments in nc
del webb ms
webb truss plain city ohio
graham webb all whipped up mousse
ls fantasy el webb
hillman webb born in webbville ky
myspace stew webb
graham webb shampoo
tyler webb
gary webb kansas city kansas
gr sklippare webb
graham webb thickening creme
jimmy webb song lyrics
achilles webb
simon webb lay your hands
dr cs webb johnson city tennessee
anthony jerome webb said
del webb middle school
william webb shipbuilder
gina webb alaska
del webb pennsylvania 55 plus communities
webb hill country club
coe webb engineering graduation van vleet
james l webb artist
paul webb training
gus webb lewes delaware
f w webb company
webb animal clinic
stacy webb linux
michael webb author seen on oprah
lucy webb hayes
webb school of knoxville
guy webb
solarkote wayne webb
sergio webb guitarist
charlie webb cloth body
is morgan webb married
webb of danger movie
william w webb
alyssa webb photography
chelsea clinton webb hubbell
conrad webb
clifton webb biography
matthew webb ministries
genealogy thomas webb simcoe
julie webb
linda webb art
robert webb hunky
bobby webb
gloria webb
bob webb builder
del webb golf communities northern california
corey webb
webb realty demopolis alabama
graham webb montage volumnizing spray gel
middlesboro arh webb site
h c webb
chattanooga times gerald webb city judge
josh webb nashville tn
webb sites
jenny webb australia
thomas webb youatt
beth webb mn
jack webb tribute
wilfred mark webb
morgan webb shoulders
autumn webb
john struby webb
webb city high school football
devry gordie webb
webb mason md
military service john webb florida
wanda webb holloway
steve webb rhythm brews
lee webb
karrie webb girlfriend
psychiatry mark c webb
jackie webb
postmaster john webb
toshiba tv webb site
jim webb barack obama
webb hearing ctr az
mary webb kansas city
webb city mo homes for sale
christina webb
unibilt jervis b webb company
cherry webb
judith webb associates
mike webb ontario
rodney wayne webb
paintable wallcoverings bill webb
webb family of franklin county georgia
webb wildlife management lodge sc
broder webb chervin silbermann agency
lew webb
hobart helen webb
ulysses s webb said
girl scout songs lyrics promises hello
18th century triangle trade route
a book by luisa may alcott
alex rodriguez game used jersey
computer geeks of maui
contraditorium afiliados uol uma parceria caracu
hallmark keepsake list golden books
jackie langdon
dynamo hum lyrics
lake vermillion musky tournament
zig memory brushables
1961 volkswagon turn signal switch
saltcreekwinestore.com
19 minutes ago video cat kitty
antennas handheld bnc radios cable mobile
how to convert millimeter to guauge
anger management for offenders
john payne susanna humphrys
photos of selena funeral
estate management practice miltary regime nigeria
edream.com
icplus.net
sony ericsson w810i india review
barbie makeover game online free
pibones.com
30000 tunes
costruzione ville
accompainment tracks
bigmouthfuls-girls.com
cartoon doll emporium roiworld
1997 expedition belt tensioner
4 in 1 forr coax heli
k kal
bun busters series 17 vhs
criminal justice willie bosket outline
sedimentary rock dolomite chemical
3d transformers malaysia
mame 32 rom namco classic collection
casey kaplan texas
add an opportunity volunteering wales
artist inventory software austrailia
free norwegian to english translator
avs.tv
bashon wabash
adidas adi racer closure brown
barcelolajolla.com
assurance responsabilit civile belgique
cervantes norman transcript
06 tax forms
bagger magazine
airport shuttles
adding sections to left side myspace
flesch kincaid grammer word
bms to mis jo tr
ba flights to tobago
annette childress
earle hunter dr teacher
2001 acura integra ls wallpaper
affordable computers in manila
holy bible sue suing
alex corral
christian abrams
charlie slater
diffrent kinds of pepsi
suunto observer x6hr problems and complaints
cicero alabama
cleaning lint trap
at t buys dobson
antidepressants and mind control
e j herring sons inc
allendale brewery
mos 94e inactive reserves
aurvana vs shure ec
american dj disco uddevalla
carly fecht
elexatelier.com
applebees broccoli cheddar soup recipe
how to delete spyware infected
free stock chart with moving averages
1989 toyota landcruiser workshop manual
peoplesfoodnames.com james webb elizabeth nelson
webb county jail inmate search
judy and dan l webb
webb 2004 bsc
webb industries
pulte dell webb
brenda sue webb
cathie webb
jimmy webb highwayman
webb frances
lyla vanderbilt webb
maryann panther webb
timothy webb ushl hockey
richard webb color telivision
jimmy webb ten easy pieces
dera webb
mark webb interview
alexander webb leigh
charlene webb
william a webb ednc
webb conveyor
webb world dallas
alan webb
other webb sights like craigslist
cynthia webb designs
creation on the webb
webb chevrolet farmington nm
darren webb
a clockwork apple belinda webb
webb baptist church
attorney george webb
skeeter webb baseball player
webb hill country club
gabriel webb las vegas nv
matthew webb
kelley webb
how tall is morgan webb
scott webb memphis
graham webb hair
diane doreen webb
morgan webb
martin webb umkomaas
betsy webb stables
donald frederick webb
patricia ortiz webb
what is tamilee webb husbands name
daniel l webb
mappin and webb
chelsea holden baker noah webb
morgan webb pictures
gourley webb
beth webb pike creek
attorney george webb iii madison
sheriff election webb sites
gardner webb football
webb of lies jag youtube
kelsey webb
b t webb bowling green ky
webb realty
rate del webb griffin ga
terri webb ohio
marilyn webb
del webb pa relocation
webb wild jepsy
del webb sun city arizona
webb of danger movie
norman webb depth of knowledge chart
rodney webb promotions
mapping webb london
dc webb in the bill
maria e webb
jimmy webb
david james webb south carolina
f w webb solar
morgan webb bio g4tv
alix webb
leek webb
webb sunglasses
norm webb real estate
michael webb home page
francis webb
josh webb nashville tn
jane webb newport news
trevor webb delaware ohio
paul webb stephen mason
audrey webb
derek webb lyrics
comcast webb city mo
gail webb artist
jason webb
trevor webb delaware ohio
minerva webb
mark webb greene county
npr katherine webb
wiregrass tampa florida del webb
webb park camping oregon
tricia webb
robert reid morgan webb
art webb 1986
diane doreen webb
engine oil reservoir webb
chris webb doug chamberlin
luke webb australia
del webb pennsylvania multiple listing service
j b webb monorail
alexander webb dallas
alan webb race july 21 2007
a p webb
gary john webb
webb wildlife management
webb publishing salem oregon
graham webb paint
thurlo webb city
webb homebuilders group
senator jim webb of virginia
boone webb
air cold supply webb distributors
lydia webb
webb of lies jag
del webb multiple listing service
chuck webb kentucky
harvey hoyt webb
attorney ed webb
home ins webb
veronica webb of london u k
jc webb car show
avenger webb
del webb pennsylvania real estate
webb education
cynthia webb designs
jill webb st george utah
era webb realty maine
a b webb jr
fw webb bio-pharm
obituary of melanie webb
human resources textbook by webb
webb bridge engineering
webb family in alabama
town of webb nys
chattanooga times gerald webb city judge
susan webb burnett
veterinarian keith webb
webb institute career options
aric webb
george webb restaurants
trevor webb delaware ohio
webb school bell buckle tennessee
veronica webb tim gunn
webb wells
greg webb oxford north carolina
robert webb nantucket
susy webb coldwell banker alfonso realty
del webb community in illinois
graham webb brit hairspray
dwayne webb eastern ky military school
alix mariko webb
georgia department of agriculture webb mail
moses webb pruitt jr
walter clinton webb
dennis webb etrade
tom webb
pastor ron webb
del webb ave maria
webb city funeral home
mogan webb pictures
del webb sun city sc
webb school bell buckle tn
tamilee webb yoga pose
virginia webb
sitepro webb design software
hugh webb australia
del webb hill country
susan webb nz painter
linda webb reborn baby dolls
pastor webb
john webb widow 1920 tn
dulce webb memorial service
class clown jimmy webb lyrics
batman stuck in a dream
dual stud to single stud tbi
aucilla river tides
annual flowers gardening
95 s-10 parking brake
laurie gross westbury
brutus cia
denmark railways
hugger air conditioner covers
dig in lenny kravitz
danceworks dancewear
butane barbeque grill
here mailboxes
124 route 101a su amherst nh
auto zone starters
iwan reis and co
dermage aesthetics center spa
banshee drag pipes
cuatro sistemas de la fianza
lorain county ohio pol results
aam museum
access myspace proxy
genealogyclassifieds.com
art mercado equestrian
download crazy rainbow pv tackey tsubasa
delaware driver permit curfew hours
arachnoid granulation cyanide poisoning
atlanta caterers
amc loews nyc
cala lily wedding cake
free monopoly spongebob 19 digit key
cheating at pes 8
deferred compensation rollover to ira
1900 maps
captain john pulling geneology 1770
covert chevrolet
airline negligence liability
2003 nissan frontier crew cab
23 rainer
3 tier folding bookcase
iwan reis and co
adut party without offending parents
milbank.org
2008 california solar rebate
popcitymedia.com
18 century women authors
birthday wishes for someone special
eidg kontr nr w 5160
ann carney
allen mickey bowers
playstation2cheats.com
uhhg.org
dinettesetshowroom.com
1993 trail boss
definetion and bit and byte
1995 dodge neon turn signal cancel
casey tate facebook
adele stevens video
rating of camry solara 2008 convertible
80 s music ronald reagan
2007 ge recalls dishwashers
leeann hauser
bearded iris goldfish
aetna doctors fimd
art buddha from tibet
canadian mexican fruits vegetables imports inc
busca por cpf
1940 german mundlos cleaning kit
10g recover cold backup data files
precision instruments rtd
andy fordham uk
aleve commercial badminton
gov-record.org
bagpipe tunes pumpkins fancy
albert goldstein
comparative study of image segmentation algorithms
fishing rod washington loomis
maelynn munson alaska
breathe dont tell me lies
amount of money spent on cigarettes
peoplesfoodnames.com vicky webb cwmbran
david r webb co inc
mapping webb london
selena webb orlando florida
dell webb memorial hospital
webb family tree
wyndy webb wyndy webb
denver ga del webb
jim webb and virginia senator homepage
paula webb
webb lewes delaware
spudd webb official website
lily webb
david allen webb
del webb jacksonville fl
webb county tx real estate
steve webb beverly hills
john webb librarian emeritus
webb and fain
todd webb north carolina
nikki webb
webb leonard
del webb evaluation
senator webb book
mark webb air force
morgan webb nipples
del webb pennsylvania prudential
harry rodger webb
thomas smith webb
webb design taos
peters webb co piano
tamilee webb dvds
webb family hope arkansas
webb ridge
tamilee webb dvds
webb 2004 bsc
derek webb lyrics
tammy webb liley
broder webb chervin silberman agency
sierra canyon by del webb
kyler webb
christopher webb shoreacers texas
webb family
mexican webb
robyn webb
kent webb md tyler texas
grahm webb hair products
brant webb and tod russell
webb pierce lyrics and chords
marilyn webb realtor
benard webb
edward milo webb jr
carla webb
nigel webb
harris webb
webb tile
karrie webb girlfriend
mary webb
senator jim webb of virginia
anthony and sasha webb
melonie webb
webb search
tristan webb
jayne webb
james webb space telescope
tamilee webb i want that body
allen webb auto group
nadia webb
dr emily webb and divorce
nicki ann webb pope
michael lee webb
facebook erica webb orlando
dr dave webb uwa
scott webb lewd molestation
john charles webb jupiter
use of force howard webb
paul webb hemel
theodoric webb catherine mattox
jim webb council foreign relations member
dogpile webb page
webb wall coverings
jared l webb
norm webb high order thinking vocabulary
ty webb
webb family hope arkansas
webb jennings
the avenues webb gin
del webb golf community
remax phil webb colfax iowa
david webb constantia
james webb senator
webb deane stevens museum
robert webb johnson
mark webb foam pit
darrell webb cia
del webb greensboro ga
scott webb
pat webb licenced real estate
pastor webb
webb medical
banks peninsula webb
jeff webb austin wing chun
jarvis webb
fire damper and fw webb
webb realty alabama
richard j webb
doug webb podiatry
karen webb
william horton webb bridge
del webb pa land for sale
webb lake united states
scherry webb real estate
bourjaily and webb
shannon webb
ramona m webb
sierra canyon del webb
cash webb maine
del webb georgetown tx
webb county texas real estate
jackson e webb colorado
james thomas webb
nadia webb
philip webb realestate
roots webb connect project free genealogy
military service john webb florida
graham webb products in vermont
fiona webb
webb and glory
2580 webb salisbury nc
morgan webb nipples
joyce webb keystone pa
e c webb
low income housing webb city mo
derek webb chord charts
del webb stone creek fl
webb sites
mike webb fort erie
tom heneghan stew webb disappear 2007
tanya webb texas
lorie webb
webb shooting sherwood
carr pierce webb
kelly webb jonesboro arkansas
selena webb orlando florida
dan webb iowa
where is webb vincent buried
drayton nd
arizona eastern railway company
john paxton choir director n ny
dave morrow
girl smells her farts
cakesmadeeasy.com
false fingernails history
air pollution in global warming
16 oz cafe mug
musical little shop of horrors
benedict arnold wars
crow hunting decoys
benz mercedes vito warranty
boylinks.org
llana de roca
anna nova and ava devine
autodesk inventor discussion group
alexis antonelli
death of a jester
fisher 19 sv ob
vaticanassassins.org
exercise addicts
carmotorsports.com
12 v delco generator wiring
95 thesis by martin luther
tim douwsma wil je bij me
cute dragonfly tatoo
bids air conditioning plano
2007 tour of romandie stage profile
canadian wwi vetrens
mensa members geniuses
boris carlos
accounts receivable system
06-07 salary caps for computer engineering
uso cleveland
pintosearch.com
ids ripped tabs
7168 bytes picture of dwayne wade
angelina jolie un ambassador
northern arizona university lumberjack
das abatement
2105 w newport pike stanton de
catering venues perth
dog frendly restraunts in portland
shakespeareschurch.org
cleanser recommendations for rosacea
drown smashing pumpkins
dr canto
anne murray song french waltz
pushline.com
alice amato
airbrushing classesin davison mich
8 week fitness challenges
pomeroy and company
bi-weekly maid
lockheed martin hap mda
1950 s attitude to dance
german inns with saunas
diesel powered quarry equipment
dreamers meth
crestlinewindows.com
33 degrees in scottish rite masonary
experiencelifemag.com
fileshome.com
bark busters in il
mcel mozambique
serendipity kansas city
cole sprouse ah wilderness
automatic payroll deposits financial instruments
hopi gods
alalam tv stream
aluminium 2 tread step stools
christopher wren
dividing daylillies
sunbelt financial
arizona eastern railway company
beauty salons in cocoa fl
gratzie mille
ecu ob gyn
uswheel.com
peoplesfoodnames.com herb fessinger del webb web page
find w r and cathy webb
webb and chatham and divorce
webb realty demopolis alabama
willian henry webb said
mail to webb
stiers webb murphy marriage nc
ty webb
webb afb reunion
webb road wichita
senator webb virginia
michelle webb nm
webb city alumni
bo webb
webb city ok
monica webb pic
toya webb from ohio
jack webb harry morgan dragnet photos
shawn webb
sasa webb md
webb chevrolet farmington nm
william webb russell co va
generic products for graham webb
wilfred m webb
mapplin and webb
leonard n webb
kirsten elin webb
phillip webb operatic tenor
william j webb
dr michael webb maryland
matthwe webb
kim webb orlando
patterson belknap webb
nicki parsons david webb relationship
5295 webb parkway
claire webb coon
cynthia webb
jonesboro obit webb
roy webb piano
susie leah webb freitas
robin webb real estate
webb construction hawaii
rh webb artist
dr james t webb
kimberly diane webb
william r webb said
zvon official webb site
melanie webb
stephen lisa webb
brian webb lyrics
callie webb rockett
del webb oakland oaks
henry e webb
kane webb
miss webb and our town
webb cristina lynn
m webb
natalie webb notre dame strutting
del webb spruce creek
webb brown neaves
a webb
webb morgan
webb vallejo benicia
joseph webb tennessee
white rose mary webb
graham webb stick straight
webb county gas
daniel l webb jr
the magicians mitchell webb torrent
adam webb timber trails
joe gibbons webb rd benton ar
sam webb
william webb russell co va
webb dursley
mary webb precious bane
webb creek utility
tom webb d d
webb corbett
the webb schools
adam l webb
fw webb volume dampers
webb classic
mark webb aviva
webb design
hester webb
s w webb
wyan webb
stan webb s
jaclyn webb
webb freer blue springs mo funeral
del webb austin
cecil m webb public shooting range
jim webb
lynette webb
morgan webb pictures
webb
sally webb craige
penny webb
del webb sierra canyon reno nevada
charles webb furniture
cynthia webb md plano texas
jennie webb playwrights development director
owin webb
webb coat of arms
karen webb st louis missouri
chris webb doug chamberlin
anna webb
willam webb yacht
agent clayton webb
webb and wake co and nc
dell webb georgia
del webb evaluation
webb counter
morgen webb
webb pistol arrest
webb road wichita
ethel m webb
biddle webb
kelley webb
webb wilder tough it out
george webb perth amboy
webb design
hugh f webb
jimmy webb song lyrics
lou gutheil webb city missouri
rich webb princeton
neat webb sites
jimmie webb all i know
derek webb
del webb hospital suncity az
morgan webb maxim pics
iowa gen webb
sheila marie webb macomb county mi
daniel webb murder
daniel webb in blackshear georgia
webb wheel siloam springs arkansas
del webb la cresta fla
webb family of franklin county georgia
webb wheel tell city
leslie ann webb paintings
del webb elk grove ca
webb grissett brunswick county north carolina
judy webb tallahassee florida
jordan d webb
jimmy webb soundtrack trader
morgan webb tattoo
connie webb
webb homes at shadow
daniel webb actor
wiregrass tampa florida del webb
stewart martin dudley webb llc
dr trenia webb
jervis b webb harbor springs michigan
webb frisbee
walter webb salt lake city
maria webb
lucy webb woods
dee dee webb canada
brandon webb and arizona diamondbacks
del webb land
stew webb barbara hartwell
wedding dress derek webb lyrics
jacque webb texas
wendy webb
jack webb marine corps
steve webb
troy webb georgia controlled substance
senator webb committee assignment
scott webb tennessee
heil 10 seer
benefits of cost savings quotations
basic french phrases and pronunciation
precision instruments rtd
honky tonk bbq
can yogurt cause yeast infection
blueovalnews.com
blue snap press
anatomy of a rooster
angelia paulsen
core a gator tables
british shorthair kittens available
avaya partner package 5
jewish persecution hitler
gods of lightning thor
megagate.com
english scenery
baby teething and rashes
b 12 serum injection vial
accelerated billing
bass saxaphone
australian shiraz and sirah and ratings
amino acids in protein feedstuffs
active desktops free
amc theatres deptford
becksmarine.com
child labour caricature
bajar roms mame pocahontas
bad points of hydro power
dyson compact upright vaccuum cleaners victoria
how are powdered herbs made
eci public raiders website
kearns atv parts
houreyes.com
gasfreedom.info
shopco.com
2004 infiniti g35 x sedan ratings
atwood family
cordless telephone uniden ext 4240
bob weiss
playstation2cheats.com
paragon-products.com
norco sasquatch 2006
art project with butterflies
fortunetelemed.com
al stewart past present and future
download shockwave
beep out the f words nitebreed
manipuronline.com
answer ccna 4 chapter 7
orton cone firing chart
womensweb.ca
bobby neal jackson michigan
thaisilks.com
bankruptcy trustee paralegal searching for employment
singular possessive nouns worksheets
david pierce dillard
examples of mla formatting
1974 vw thing value
bob ehrlich julian simon john tierney
automobile oil change ocala florida
2008 accent heated mirrors
calvin and brandon becerra
1940 s furniture nova scotia
de donde es santa claus
managing director owner rosetta translation
kathy griffin ryan seacrest amas video
1940 girl myspace layouts
1st meeting of the catholic bishops
802 valerie lane knoxville
4runner ball joint grease
answers to probate questions
andy griggs lausd computer misuse
grand duchess tatiana romanov photograph
northern arizona university lumberjack
belle mead
bead embroidered denim jacket
build ping pong ball launcher
heinrich glaeser art
1st amendment background